16:05 May 31, 2007 |
|
English to Spanish translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | seguro / broche |
| ||
2 | cortatripa / cortador de envoltura |
|
seguro / broche Explanation: Para mantener cerrado el artefacto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cortatripa / cortador de envoltura Explanation: Lo único que conozco con ese nombre, casin clipper, es el adminículo con el que se va cortando la tripa en las máquinas de hacer embutidos (salchichas, etc). Pero no conozco la máquina ésa, Cook-Chill Kettle sobre la que estás traduciendo. Ojalá te sirva. -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2007-05-31 22:40:56 GMT) -------------------------------------------------- Casing (en este contexto) es justamente la tripa en que se embute la carne de una salchicha, chorizo, etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.