GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:14 May 6, 2007 |
English to Arabic translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohamed Salaheldin Egypt Local time: 21:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | وفقا لما تراه (الشركة) ا |
| ||
5 | خيار/مندوحة |
| ||
4 | اختيار أو رغبة |
|
اختيار أو رغبة Explanation: اختيار أو رغبة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
وفقا لما تراه (الشركة) ا Explanation: الترجمة التي تعبر عن معنى المصطلح |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
خيار/مندوحة Explanation: The word خيار is just right for option |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.