"experimentation means vulnerability"

Polish translation: kto eksperymentuje, odsłania swoje słabe punkty/strony

08:57 May 4, 2007
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Other
English term or phrase: "experimentation means vulnerability"
taka maksyma, chcialabym uniknąc słowa "ryzyko"
madziag
Local time: 14:49
Polish translation:kto eksperymentuje, odsłania swoje słabe punkty/strony
Explanation:
albo: kto eksperymentuje, naraża się na ataki innych/niebezpieczeństwo

"Naraża się" może być, czy za blisko ryzyka?
Selected response from:

Karolina Ojrzynska-Stasiak
Poland
Local time: 14:49
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4eksperymentowanie oznacza okazanie wrazliwosci / slabosci
Monika Llewellyn (X)
3eksperymentowanie oznacza podatność na działanie innych
Roman Kozierkiewicz
3kto eksperymentuje, odsłania swoje słabe punkty/strony
Karolina Ojrzynska-Stasiak


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eksperymentowanie oznacza podatność na działanie innych


Explanation:
Propozycja

Roman Kozierkiewicz
Local time: 14:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 344
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kto eksperymentuje, odsłania swoje słabe punkty/strony


Explanation:
albo: kto eksperymentuje, naraża się na ataki innych/niebezpieczeństwo

"Naraża się" może być, czy za blisko ryzyka?

Karolina Ojrzynska-Stasiak
Poland
Local time: 14:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 68
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eksperymentowanie oznacza okazanie wrazliwosci / slabosci


Explanation:
Moze tak?

Monika Llewellyn (X)
New Zealand
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search