met achterlaten van een log

French translation: mise en place d'un journal/registre des problèmes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:met achterlaten van een log
French translation:mise en place d'un journal/registre des problèmes
Entered by: Catherine Antheunissens

08:28 Mar 20, 2007
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Dutch term or phrase: met achterlaten van een log
Uit te voeren opdracht.

Vaststelling van de gebruikers die problemen ondervinden en de exacte beschrijving van deze problemen. Interview van de gebruikers met achterlaten van een log, voor registratie van de problemen (geen antwoord na return) , reset van de sessie enzv.

Il s'agit d'un document présenté par une société de consultance à un client potentiel.

Merci!
Catherine Antheunissens
Spain
Local time: 04:03
mise en place d'un journal/registre des problèmes
Explanation:
où les utilisateurs notent les problèmes qu'ils rencontrent, et qui sont résolus par les techniciens ensuite.

Utilisation du Vérificateur des applications pour résoudre les ...
... les développeurs et les administrateurs réseau utilisent le mode journalisation pour générer un journal des problèmes rencontrés par un programme. ...
support.microsoft.com/kb/286568/fr

Chapitre 1: Les animaux et la communauté
Vous réussirez mieux votre travail d'agent vétérinaire communautaire si vous tenez un registre des problèmes de santé ou autres du bétail de votre ...
www.fao.org/docrep/T0690F/t0690f03.htm
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 04:03
Grading comment
Merci beaucoup à tous les deux!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3remise d'un recueil chronologique
Yves Cromphaut
3mise en place d'un journal/registre des problèmes
Elisabeth Toda-v.Galen


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
remise d'un recueil chronologique


Explanation:
Une suggestion. On parle aussi de "journal" pour "log", mais "recueil chronologique" (dans l'un de mes dictionnaires informatiques) est peut-être plus clair dans ce cas précis

Yves Cromphaut
Belgium
Local time: 04:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mise en place d'un journal/registre des problèmes


Explanation:
où les utilisateurs notent les problèmes qu'ils rencontrent, et qui sont résolus par les techniciens ensuite.

Utilisation du Vérificateur des applications pour résoudre les ...
... les développeurs et les administrateurs réseau utilisent le mode journalisation pour générer un journal des problèmes rencontrés par un programme. ...
support.microsoft.com/kb/286568/fr

Chapitre 1: Les animaux et la communauté
Vous réussirez mieux votre travail d'agent vétérinaire communautaire si vous tenez un registre des problèmes de santé ou autres du bétail de votre ...
www.fao.org/docrep/T0690F/t0690f03.htm

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Grading comment
Merci beaucoup à tous les deux!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search