Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
la professionnalisation a conduit a la creation d'un corps d'armée
German translation:
die Professionalisierung hat zu einem Armeekorps
Added to glossary by
Mats Wiman
Apr 10, 2002 17:43
22 yrs ago
French term
la professionnalisation a conduit a la creation d'un corps d'armée sous contrat
French to German
Other
militaire
Proposed translations
15 hrs
Selected
Die Professionalisierung hat zu einem Armeekorps
von Zeitsoldaten geführt.
ou
von Vertragssoldaten geführt.
ou
von Vertragssoldaten geführt.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Korps/Heereskorps aus Zeitsoldaten
für "corps d'armée sous contrat"
Keine ganzen Sätze, bitte...
Keine ganzen Sätze, bitte...
13 hrs
Durch die Professionalisierung ist ein Armeekorps aus Berufssoldaten entstanden
Ich denke, "sous contrat" läßt sich hier nur frei übersetzen, um den Sinn wiederzugeben.
Peer comment(s):
neutral |
Endre Both
: z.B. http://www.checkpoint-online.ch/CheckPoint/Armee/Arm0022-Arm...
1 hr
|
Something went wrong...