Glossary entry

German term or phrase:

Rechtsöffnungsverfahren

Spanish translation:

Proceso / Juicio ejecutivo

Added to glossary by Traducciones Elche S.L.
Jan 17, 2007 08:30
17 yrs ago
3 viewers *
German term

Rechtsöffnungsverfahren

German to Spanish Law/Patents Law (general) Preguntas a un testigo - comparecencia
Nach Vorlegung des Dokumentes aus dem Rechtsöffnungsverfahren Nr. ....

Se trata de un procedimiento judicial, pero de qué tipo?
Gracias

Proposed translations

5 hrs
Selected

Proceso / Juicio ejecutivo

Vollstreckungsverfahren= Rechtsöffnungsverfahren
ejecución de sentencias,
y, por otro lado
el juicio ejecutivo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Me parece correcto, gracias"
5 hrs

Proceso de anulación (invalidación) del recurso contra la ejecución

Al parecer, es del derecho suizo. En los Kudoz Alemán/inglés hay una buena explicación. No sé si existe un término legal en castellano



http://www.proz.com/?sp=h&id=775750
Something went wrong...
12 hrs

Procedimiento abreviado mediante el cual se invalida el reconocimiento de deuda del deudor

Bearbeiten] Rechtsöffnung
Will der Gläubiger die Betreibung fortsetzen, kann er die Rechtsöffnung verlangen oder einen Prozess einleiten. Die Rechtsöffnung ist ein juristisches Kurzverfahren, welches nur überprüft, ob der Gläubiger eine schriftliche Schuldanerkennung oder ein rechtskräftiges Urteil vorlegen kann. Es stellt auch fest, ob der Schuldner sofort Einwände geltend macht oder Beweismittel hat, welche die Schuldanerkennung entkräften können. Der Gläubiger hat zwölf Monate ab Zustellung des Zahlungsbefehls Zeit, Rechtsöffnung zu verlangen.

Mit der Rechtsöffnung wird im Schweizer Rechtssystem im Betreibungsverfahren der vom Schuldner erhobene Rechtsvorschlag beseitigt, sodass die Betreibung (Zwangsvollstreckung) weitergeführt werden kann.


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search