GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:16 Oct 31, 2006 |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Slang / General public (marketing study-Canadian French) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raynald Adam (X) Local time: 00:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | the granola crowd, the tree hugger crowd, etc. |
| ||
4 | the health food crowd |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
the granola crowd, the tree hugger crowd, etc. Explanation: however, more context woudl be helpful just to ake sure that this is indeed, the direction we are on... p |
| |||||||||||||
53 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|