Glossary entry

español term or phrase:

LICDO

italiano translation:

Licenciado (laureato)

Added to glossary by Fiamma Lolli
Oct 10, 2006 18:35
17 yrs ago
8 viewers *
español term

LICDO

español al italiano Jurídico/Patentes Derecho: (general) procura da asseverare - URGENTE
LICDO Boris Barrios - Notario Publico

LICDO penso sia l'abbreviazione di Licenciado, ma non mi suona bene "Laureato Boris Barrios - Notaio Pubblico". Come mai, secondo voi, non hanno scritto Dr. visto che si tratta di un Notaio?

Grazie a tutti per una risposta urgente
Proposed translations (italiano)
5 +2 dottor
5 dott.

Discussion

Alberta Batticciotto (asker) Oct 10, 2006:
E' un documento pproveniente da Panama; in un altro documento trdotto l'anno scorso c'era scritto Dr., quindi hanno messo il titolo, anche se concordo con Fiamma che si potrebbe tralasciare.

Grazie a tutti

Proposed translations

+2
18 minutos
Selected

dottor

Che stia per Licenciado mi sembra fuor di dubbio, perchè non abbiano scritto Dr. dipende dal paese, non so se è spagnolo di Spagna o di Latinoamerica. In Nicaragua per esempio quasi sicuramente avrebbero scritto Licenciado, per non lasciar dubbi a chi legge.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-10-10 18:57:10 GMT)
--------------------------------------------------

Comunque non amo anteporre la qualifica, specialmente se non sei sicurissima (laureato in legge?) non puoi risolvere con xxx - Notaio Pubblico iscritto all'albo?

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-10-10 18:58:09 GMT)
--------------------------------------------------

voglio dire, se devi asseverare...
Peer comment(s):

agree Alessandra Saviolo
13 minutos
grazie!
agree Fabiola Mancinelli : concordo. in spagna il dottore è solo colui che ha completato uno studio di dottorato, diversamente dall'italia...e sul nostro "paese di dottori" c'è anche qualche barzelletta!
14 minutos
grazie e quando vuoi raccontamele... :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie a tutti"
21 días

dott.

Semplicemente in molti Paesi (tra questi Spagna e Gran Bretagna) per dottor si intende "laureato in medicina" e inoltre in molti Paesi Licenciado, per quanto possa avere un suono strano per gli italiani, è proprio l'equivalente di dottor.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search