Glossary entry

inglés term or phrase:

plant leg

español translation:

pierna de apoyo / apoyada (en el suelo)

Added to glossary by María Leticia Cazeneuve
Sep 18, 2006 14:57
17 yrs ago
2 viewers *
inglés term

plant leg

inglés al español Otros Deportes / Ejercitación / Recreo Soccer
'(...) The body should be balanced and in line with the flight of the ball. The athlete brings the selected foot across the *plant leg* so the outside of the foot faces the ball. (...)'
Extract from a US Soccer Manual.

Suggestions will be appreciated.
Thanks in advance.

Proposed translations

+2
35 minutos
Selected

pierna de apoyo / apoyada (en el suelo)

This term has been discussed in French in this forum:


http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=229293

Good luck!
María
Peer comment(s):

agree Valeria Rumachella
1 hora
Gracias
agree Eleonora Hantzsch : Aunque preferiría la expresión "pierna de apoyo" (no apoyada), hay una sutil diferencia según el contexto, en el esquí, por ejemplo, ambas piernas pueden estar apoyadas en el suelo, pero la pierna de apoyo lleva el peso del cuerpo
4 horas
Si, también me gusta más 'de apoyo'; acá entiendo que se trata de una diferenciación entre 'the selected foot' (supongo que el que se usa para patear, que no está apoyado en el suelo) y la 'plant leg'. Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, María. Me sirvió mucho tu ayuda. Saludos, Leticia."
37 minutos

pantorrilla

I have seen a couple of picyres related in google, including
http://www.bluefly.com/pages/products/detail.jsp?referer=NSA...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2006-09-18 15:42:26 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, pictures
Note from asker:
Gracias, tangotrans. En este contexto, considero que la opción de María es la acertada. Saludos, Leticia.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search