GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:12 Aug 18, 2006 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sophie Raimondo United States Local time: 11:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | proposition de valeur |
| ||
4 +2 | lire ci-après |
| ||
4 +1 | offre |
| ||
4 | proposition de valeur |
| ||
3 | proposition en matière de valeurs |
| ||
3 | offre à valeur ajoutée / la valeur ajoutée de notre offre |
| ||
2 | programme de qualité ? |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
proposition en matière de valeurs Explanation: trouvé dans le GDT |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
programme de qualité ? Explanation: Une suggestion.....sans réelle conviction. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
proposition de valeur Explanation: Selon Termium, et on trouve plus de 20,000 pages sur Google pour cette expression |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lire ci-après Explanation: C'est exactement le genre de charabia qui ne se traduit pas ! Il faut vraiment trouver autre chose ici et éviter absolument l'emploi des mots valeurs ou proposition de valeurs, qui ne signifient strictement rien en français. Mais bon je n'ai rien à proposer non plus... |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 mins confidence: peer agreement (net): +2
|