Jul 24, 2006 15:39
17 yrs ago
2 viewers *
English term
guard station five hold for transfer
English
Other
Other
in prison; doctor visits a prisoner and in the background you can hear this phrase; unfortunately, I have no more context; I need to translate that into Polish, however, I don't understand it the meaning; if someone could explain
Responses
Responses
+3
5 mins
Selected
Guard station No. 5 is to hold the prisoner in readiness for his transfer
In this abbreviated unpunctuated form it is impossible to be quite sure of the meaning. Another possibility, though less likely in my opinion, is that the guard station is being given five prisoners to hold for transfer.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "big thanks"
+2
5 mins
guard station number five be and stay prepared for the transfer of a prisoner
That seems to me to make the most sense - 'hold' as in 'hold on/wait for something'.
I presume it's the background noise of the prison going about it's daily business.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-07-24 15:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
'its' daily business' - sorry about the typo.
I presume it's the background noise of the prison going about it's daily business.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-07-24 15:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
'its' daily business' - sorry about the typo.
Peer comment(s):
agree |
Will Matter
: Whether it's from station five or to station five, it's "wait and be prepared to transfer (something)".
4 hrs
|
That's what I thought - thank you! :-)
|
|
agree |
ErichEko ⟹⭐
: Yeah, it must be an order to be ready to do a transfer.
11 hrs
|
Thank you! :-)
|
+2
6 mins
"will the guard at station 5 hold the prisoner ready for transfer
Just an educated guess from watching too many crime dramas:)
An instruction to the prison guard to hold the prisoner and await for an escort to take him/her to another prison or to court or somewhere else within the prison.
An instruction to the prison guard to hold the prisoner and await for an escort to take him/her to another prison or to court or somewhere else within the prison.
+1
8 mins
please hold the line while I transfer your call...
With no hint as to the punctuation or anything, this could equally well be a possibility --- we are hearing one end of a phone conversation:
"Guard station 5?"
"Hold, for transfer"
It would be pretty telegraphic language, but in such an environment, not beyond the realms of possibility!
"Guard station 5?"
"Hold, for transfer"
It would be pretty telegraphic language, but in such an environment, not beyond the realms of possibility!
Peer comment(s):
agree |
Andrey Belousov (X)
2 hrs
|
Spasibo, Andrey!
|
Something went wrong...