Glossary entry

French term or phrase:

recalibrage

English translation:

adjustment/adaptation

Added to glossary by Anna Kiff
Jul 20, 2006 10:39
17 yrs ago
French term

recalibrage

French to English Social Sciences Government / Politics
Il a appuyé l'élaboration d'un schéma directeur d'urbanisme à l'horizon 2020 qui encadre le recalibrage des documents sectoriels sur l’eau, l’assainissement, etc.

Proposed translations

13 mins
Selected

adjustment/adaptation

ideas
Peer comment(s):

neutral thescarid : restructuring
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
7 mins

resizing/updating

=
Peer comment(s):

agree Antonio Barros
3 hrs
Something went wrong...
20 mins

the remodeling of master documents in the sectof of...

" Encadrer le recalibrage " Quel charabia, vraiment ! Autant en profiter pour rendre ça moins indigeste à la traduction !
Mais ma proposition n'est pas mieux !
Something went wrong...
+3
21 mins

recalibrate

I was looking for streamlining but came across recalibrate at the same time:


The Steering Board welcomed the opportunity to meet with UNMIBH, OSCE, UNHCR, UNDP, IMF and World Bank to recalibrate and streamline the international civilian implementation effort in Bosnia and Herzegovina
http://www.ohr.int/pic/default.asp?content_id=7009


Innovation policy in Europe
In order to increase the innovativeness and competitiveness of the Dutch economy, the Minister for Economic Affairs (EZ) has decided to modernise, or 'recalibrate', the financial innovation instruments
http://trendchart.cordis.lu/tc_article.cfm?ID=3021&NEWSID=11

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-07-20 11:11:40 GMT)
--------------------------------------------------

The current framework is weighted too much towards the regions at one end and neighbourhoods at the other. We need to recalibrate to put a stronger focus around cities and city-regions. That would make democratic and economic sense

http://www.ippr.org.uk/centreforcities/articles/index.asp?id...
Peer comment(s):

neutral CMJ_Trans (X) : doesn't this sound dangerously like "Eurospeak" to you?
2 mins
sorry but it sounds like what is written and there are lots of examples of it for politics. Perhaps it's a new buzz word; not one that I would normally use myself...
agree Tony M : I agree with CMJ's sentiment, but note that its use in this sort of sense is widespread on the Net, and not confined to Eurospeak-type contexts; seems to be a buzzword in this sort of context
24 mins
Thanks Tony. I do agree that it sounds nasty...it wasn't what I was looking for but stumbled across it...
agree Jean-Claude Gouin : Maybe the noun would be better than the verb ...
33 mins
agree
agree Jocelyne S : I'm with 1045 on turning it into a noun.
37 mins
me too...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search