Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
recalibrage
English translation:
adjustment/adaptation
Added to glossary by
Anna Kiff
Jul 20, 2006 10:39
17 yrs ago
French term
recalibrage
French to English
Social Sciences
Government / Politics
Il a appuyé l'élaboration d'un schéma directeur d'urbanisme à l'horizon 2020 qui encadre le recalibrage des documents sectoriels sur l’eau, l’assainissement, etc.
Proposed translations
(English)
4 | adjustment/adaptation | CMJ_Trans (X) |
3 +3 | recalibrate | Julie Barber |
3 +1 | resizing/updating | Francis MARC |
3 | the remodeling of master documents in the sectof of... | Christiane Lalonde |
Proposed translations
13 mins
Selected
adjustment/adaptation
ideas
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+1
7 mins
20 mins
the remodeling of master documents in the sectof of...
" Encadrer le recalibrage " Quel charabia, vraiment ! Autant en profiter pour rendre ça moins indigeste à la traduction !
Mais ma proposition n'est pas mieux !
Mais ma proposition n'est pas mieux !
+3
21 mins
recalibrate
I was looking for streamlining but came across recalibrate at the same time:
The Steering Board welcomed the opportunity to meet with UNMIBH, OSCE, UNHCR, UNDP, IMF and World Bank to recalibrate and streamline the international civilian implementation effort in Bosnia and Herzegovina
http://www.ohr.int/pic/default.asp?content_id=7009
Innovation policy in Europe
In order to increase the innovativeness and competitiveness of the Dutch economy, the Minister for Economic Affairs (EZ) has decided to modernise, or 'recalibrate', the financial innovation instruments
http://trendchart.cordis.lu/tc_article.cfm?ID=3021&NEWSID=11
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-07-20 11:11:40 GMT)
--------------------------------------------------
The current framework is weighted too much towards the regions at one end and neighbourhoods at the other. We need to recalibrate to put a stronger focus around cities and city-regions. That would make democratic and economic sense
http://www.ippr.org.uk/centreforcities/articles/index.asp?id...
The Steering Board welcomed the opportunity to meet with UNMIBH, OSCE, UNHCR, UNDP, IMF and World Bank to recalibrate and streamline the international civilian implementation effort in Bosnia and Herzegovina
http://www.ohr.int/pic/default.asp?content_id=7009
Innovation policy in Europe
In order to increase the innovativeness and competitiveness of the Dutch economy, the Minister for Economic Affairs (EZ) has decided to modernise, or 'recalibrate', the financial innovation instruments
http://trendchart.cordis.lu/tc_article.cfm?ID=3021&NEWSID=11
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-07-20 11:11:40 GMT)
--------------------------------------------------
The current framework is weighted too much towards the regions at one end and neighbourhoods at the other. We need to recalibrate to put a stronger focus around cities and city-regions. That would make democratic and economic sense
http://www.ippr.org.uk/centreforcities/articles/index.asp?id...
Peer comment(s):
neutral |
CMJ_Trans (X)
: doesn't this sound dangerously like "Eurospeak" to you?
2 mins
|
sorry but it sounds like what is written and there are lots of examples of it for politics. Perhaps it's a new buzz word; not one that I would normally use myself...
|
|
agree |
Tony M
: I agree with CMJ's sentiment, but note that its use in this sort of sense is widespread on the Net, and not confined to Eurospeak-type contexts; seems to be a buzzword in this sort of context
24 mins
|
Thanks Tony. I do agree that it sounds nasty...it wasn't what I was looking for but stumbled across it...
|
|
agree |
Jean-Claude Gouin
: Maybe the noun would be better than the verb ...
33 mins
|
agree
|
|
agree |
Jocelyne S
: I'm with 1045 on turning it into a noun.
37 mins
|
me too...
|
Something went wrong...