20:43 Jul 14, 2006 |
Japanese to English translations [PRO] Names (personal, company) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: humbird | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Sada san's group |
| ||
5 | Further information... |
| ||
2 | sadamu san |
|
Sada san's group Explanation: I believe 定さん is part of the person's first name, and pronounced "Sada-san". He is a group leader and these names are that of people who report him. Therefore his name is not here. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Further information... Explanation: I agree with Susan that the most likely reading would indeed be "Sada-san." However, according to P.J. O'Neill's "Japanese Names" (Weatherhill 1995), there are other possibilities, too. Don't forget, too, that 当て字 are rife, and 定 could _potentially_ be any of the 一文字 names above, such as Jun, Toru, Satoru and Satoshi (some less likely than others, perhaps, but there are some extremely unusual 当て字 about...) Anyway, P.J.O'N gives Sadamu, Sadame and Mata, as well as the prefixes of TEI, JOU, sada, tsura and yasu. Some examples: 定一 (Sadaichi), 定二郎 (Yasujirou), 定吉 (Teikichi or Sadakichi), 定条 (Teijou or Sadae), 定輔 (Teisuke). Apparently there was also an historical figure known as 定朝 (Jouchou). If verification with the client is not possible, then Sada-san is definitely the safest bet. Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sadamu san Explanation: 熊本海苔の生辞引、堺定さん編その1. P1020264.jpg 堺 定(さかい さだむ)さん 昭和5 年3月30日生まれ 熊本海苔の生辞引 P1020265.jpg 若いころは竹で海苔をつくって ... norihito.blog36.fc2.com/blog-category-1.html - 14k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.