GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:20 Jul 2, 2006 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Government / Politics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: ewas | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | acknowledgment of the application receipt |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
acknowledgment of the application receipt Explanation: nie wiem o jakiego rodzaju poswiadczenie chodzi, jezeli formalne to moze tez byc "certification" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|