Jun 9, 2006 19:46
17 yrs ago
English term

pepper crusted meat

Non-PRO English to French Other Cooking / Culinary
what is the french word or phraze for pepper crusted meat?
Change log

Jun 9, 2006 19:59: Susana Galilea changed "Language pair" from "French to English" to "English to French"

Proposed translations

+2
24 mins
Selected

(type of meat) poivré

Normally, you'd say what type of meat it is, followed by poivré(e) [make sure it agrees with the gender of the meat!]

It would sound very odd to just say 'viande poivrée', but I suppose you might....
Peer comment(s):

agree Will Matter
6 mins
Merci, Will ! Bon appétit !
agree Patrick Debray : viande poivrée a le sens de "viande recouverte de poivre", recouvert est sous-entendu, mais on peut dire aussi explicitement "viande nappée de poivre"
17 mins
Merci, Jos !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
11 hrs

en croûte de poivre

If you want to suggest a definite crust rather than just a coating.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-06-10 08:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

viande en croûte de poivre
Peer comment(s):

agree marie-christine périé : oui
54 mins
agree PB Trans
5 hrs
agree roneill : Here's a nice recipe >> http://www.valtero.fr/frame.htm?http://www.valtero.fr/rec_04...
9 hrs
Something went wrong...
14 hrs

viande avec poivre (moulu grossièrement)

Tout dépend s'il s'agit de viande crue (steaks par exemple qui sont couramment vendus actuellement) ou de steaks servis dans un restaurant. Dans ce cas je pense à nappée d'une sauce poivrade.
Something went wrong...
16 hrs

viande au poivre grillée

Comme un steak, coâ...
Example sentence:

J'ai trempé ma viande dans le poivre moulu et je l'ai grillée sur le barbe au cew

I dipped my meat in crushed pepper and skewed it on the grill

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search