Glossary entry

English term or phrase:

whiteboard sharing and application sharing

Spanish translation:

uso compartido de pizarra electrónica y aplicaciones

Added to glossary by Marina Soldati
Jun 9, 2006 18:36
17 yrs ago
English term

whiteboard sharing and application sharing

English to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial
¿Cómo debería traducir "Whiteboard sharing and application sharing" en el siguiente contexto?

Data conferences permit several persons to work simultaneously on a desktop representation of a product design and allow for two important features: Whiteboard Sharing and Application Sharing. The files that form the basis for whiteboard sharing are usually screenshots or 3D models.

Muchas gracias por vuestra ayuda.

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

uso compartido de pizarra electrónica y aplicaciones

[PDF] Microsoft PowerPoint - InetPJoseOliverFin.ppt
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
WB (WhiteBoard): Pizarra electrónica compartida. • NT (Network Text editor): Editor de textos compartido. • Rendez-Vous (ivs) y FreePhone: Sistemas de audio ...
www.redes.upv.es/rav/transpa/InetP4.pdf -
RedIRIS - Software MBONE
WB - WhiteBoard. La Pizarra electronica compartida (wb) es una herramienta creada por el Network Research Group del LBL (Lawrence Berkeley National ...
www.rediris.es/mmedia/MboneSoft.es.html - 19k - En caché - Páginas similares

[DOC] Tecnología Educativa
Formato de archivo: Microsoft Word - Versión en HTML
9, Whiteboard, Para visualizar o editar conjuntamente gráficos con una pizarra electrónica compartida. 10, NotePad, Para editar conjuntamente notas y ...
www.it.uc3m.es/rueda/lsfc/trabajos/curso04-05/TecnologiaEdu... - Páginas similares

[PDF] Proyecto SABA
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
WB (WhiteBoard):. La pizarra electrónica compartida (wb) es una herramienta creada por el Network. Research Group de LBL (Lawrence Berkeley National ...
www.ccaba.upc.es/ccaba/saba/Liberado2.pdf
Peer comment(s):

agree Egmont
4 hrs
Thanks again
agree Hebe Martorella
7 hrs
Mil gracias Hebe. Buen fin de semana!
agree Carlos Ruestes
8 hrs
Gracias Carlos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 mins

uso de (recursos compartidos de) tablero y aplicaciones

"Sharing" es difícil de traducir a veces, porque no hay un sustantivo específico - no existe "compartición" :)

En los glosarios de Microsoft, he visto que lo traducen como "recursos compartidos".

Un whiteboard es, básicamente, un tablero o pizarra de mensajes. Supongo que, como se trata de videoconferencias, es para que los usuarios puedan colocar mensajes en la pizarra, en tiempo real, en vez de enviarse mensajes los unos a los otros.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search