19:08 May 22, 2006 |
German to Polish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Bryja Local time: 14:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | podawanie leków w razie konieczności |
| ||
4 | leczenie w razie potrzeby |
| ||
3 | leczenie doraźne |
|
podawanie leków w razie konieczności Explanation: w razie potrzeby; |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
leczenie doraźne Explanation: w przeciwieństwie do Dauermedikation |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
leczenie w razie potrzeby Explanation: tak bym to przetlumaczyla |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.