Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
hace collares de cuentas
Russian translation:
делает ожерелья из бусин
Added to glossary by
Fernando Muela Sopeña
Jan 19, 2002 20:23
22 yrs ago
Spanish term
hace collares de cuentas
Non-PRO
Spanish to Russian
Other
post adoptive report
Se trata de uno de los entretenimientos de una niña: "hace collares de cuentas"
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | Делает ожерелья из бусин | Alexandra Cheveleva |
4 +1 | делает ожерелья из бус | Oleg Rudavin |
Proposed translations
+1
3 days 13 hrs
Selected
Делает ожерелья из бусин
Бусы - это уже готовое ожерелье (collar) , а бусины - отдельные (cuenta, coco)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Alejandro"
+1
26 mins
делает ожерелья из бус
Возможно даже "четки", хотя это весьма специфический вид ожерелья.
Удачи!
Олег
Удачи!
Олег
Something went wrong...