uzvilkt drēbes

English translation: getting dressed

14:44 May 8, 2006
Latvian to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
Latvian term or phrase: uzvilkt drēbes
Elpas trūkuma dēļ man ir grūti uzvilkt drēbes
Juris Ritins
Local time: 22:04
English translation:getting dressed
Explanation:
I have difficulty getting dressed due to a shortness of breath.
Selected response from:

Jana Teteris
United Kingdom
Local time: 20:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3getting dressed
Jana Teteris
5to get dressed (to put on clothing)
dianastr
4 -1I have difficulty to dress
Uldis Liepkalns


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
I have difficulty to dress


Explanation:
.

Uldis Liepkalns
Latvia
Local time: 22:04
Works in field
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  zigurdsg: Angliski saka: I have difficulty [getting dressed], lietojot -ing divdabi vai I find it difficult to get dressed, lietojot nenoteiksmi, bet vienu ar otru nemaisa
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
to get dressed (to put on clothing)


Explanation:
either one will work

dianastr
Latvia
Works in field
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
getting dressed


Explanation:
I have difficulty getting dressed due to a shortness of breath.

Jana Teteris
United Kingdom
Local time: 20:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zigurdsg
14 mins

agree  Erzsébet Czopyk
45 mins

agree  Austra Muizniece
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search