Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
al término de los cuales se considerará prorrogado anualmente
German translation:
Nach Ablauf dieses Zeitraums...
Added to glossary by
Silke Streit
May 3, 2006 16:25
18 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
al término de los cuales se considerará prorrogado anualmente
Spanish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
contrato tipo suministro
Und noch eine Frage...
Ich bin für jede Hilfe dankbar! :-)
VI.I La duración mínima de este contrato será de cinco años a partir de su entrada en vigor, al término de los cuales se considerará prorrogado anualmente si no manifestase alguna de las partes, por escrito, su voluntad de resolverlo, con un mínimo de tres meses de antelación a la fecha de su vencimiento o de cualquiera de sus prórrogas.
Ich bin für jede Hilfe dankbar! :-)
VI.I La duración mínima de este contrato será de cinco años a partir de su entrada en vigor, al término de los cuales se considerará prorrogado anualmente si no manifestase alguna de las partes, por escrito, su voluntad de resolverlo, con un mínimo de tres meses de antelación a la fecha de su vencimiento o de cualquiera de sus prórrogas.
Proposed translations
(German)
4 +2 | Nach Ablauf dieses Zeitraums... | Olaf Reibedanz |
Proposed translations
+2
57 mins
Selected
Nach Ablauf dieses Zeitraums...
Die Mindestlaufzeit dieses Vertrages beträgt fünf Jahre (ab Inkrafttreten); nach Ablauf dieses Zeitraums gilt der Vertrag automatisch als um jeweils ein Jahr verlängert, sofern nicht eine der Vetragsparteien mindestens drei Monate vor Ablauf der jeweiligen Frist die andere Vertragspartei in schriftlicher Form über ihre Absicht in Kenntnis setzt, den Vertrag zu kündigen.
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-05-03 17:22:31 GMT)
--------------------------------------------------
(Musst noch ein bisschen daran feilen, aber so in etwa sollte es pasen)
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-05-03 17:22:31 GMT)
--------------------------------------------------
(Musst noch ein bisschen daran feilen, aber so in etwa sollte es pasen)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank! Ich hoffe, du hilfst mir mal wieder. :-)"
Something went wrong...