Glossary entry

Italian term or phrase:

marchi di servizio

English translation:

service mark

Added to glossary by Kimmy
Apr 9, 2006 01:51
18 yrs ago
2 viewers *
Italian term

marchi di servizio

Italian to English Tech/Engineering Law: Contract(s)
A questo proposito, il Licenziatario dichiara di non aver registrato o sfruttato marchi, trade-names, marchi di servizio, domain names che possano essere confusi con i Marchi.

I thought this would be trademarks but that seems to be covered by tradenames!!!!!

Proposed translations

1 hr
Selected

service mark

http://www.proz.com/kudoz/52541?float=1

e anche
http://www.stampashop.it/condizioni_vendita/condizioni_vendi...
http://www.dmlr.org/marketing/ORO_9.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-09 03:37:03 GMT)
--------------------------------------------------

oooppps...service markS al plurale
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
1 hr

service brands

A suggestion
Something went wrong...
2 hrs

seals

another suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-09 03:58:33 GMT)
--------------------------------------------------

or perhaps "logos"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search