Apr 7, 2006 18:02
18 yrs ago
6 viewers *
English term

mayor

English to Spanish Other Other
Hola.
Necesito ayuda con esta frase...

"From Bill Gates we learned that the global village has only one mayor."

Evidentemente me falta contexto sobre todo el tema de Bill Gates y su definición. Sé que la traducción "oficial" para global village fue "aldea global", pero no me cierra la idea de "mayor".
¡Muchas gracias!

Discussion

Gabriela Rodriguez (asker) Apr 7, 2006:
¿Se refiere a que sólo tiene un alcalde? Figurado, claro... pero no me cierra.

Proposed translations

+7
4 mins
Selected

alcalde/dueño

Yo lo entiendo así. Si quieres mantener la metáfora del village, es alcalde. La opción del dueño es más libre.
Es como decir que el mundo tiene un solo dueño.
Peer comment(s):

agree Marina Soldati : Alcalde
2 mins
Gracias, Marina :)
agree María T. Vargas
4 mins
Gracias, María :)
agree Elizabeth Ardans
6 mins
Gracias, Elizabeth :)
agree Ana Lombao
17 mins
Gracias :)
agree Chiquipaisa
1 hr
Gracias :)
agree Ginnett Zabala
4 hrs
Gracias, Ginnett :)
agree Marina56 : Tenés razón. Pero se podría decir también dirigente, aunque me gusta más Dueño.
20 hrs
Gracias, Marina :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias a todos!"
5 mins

alcalde

Hola, Gabriela,

Sí, se refiere probablemente a que hay un solo "jefe" que toma las decisiones que afectan a millones de personas.

Suerte,

Elena
Something went wrong...
59 mins

"mandatario"

Bill Gates nos dejó claro que la aldea global sólo tiene un mandatario.
Something went wrong...
+1
3 hrs

intendente

from the Real Academia:

intendente, ta.
(Del lat. intendens, -entis, part. act. de intendĕre, dirigir, encaminar).

1. m. y f. Persona que desempeña el cargo de jefe superior económico.
2. m. Jefe de fábrica u otra empresa explotada por cuenta del erario.
3. m. En el Ejército y en la Marina, jefe superior de los servicios de la Administración militar, cuya categoría jerárquica está asimilada a la de general de división o de brigada.
4. m. Arg. y Ur. Jefe del gobierno del municipio.
5. m. Ecuad. Autoridad provincial de Policía.


from its multiple uses, i think it works well with all the different nuances (economical, political, maybe even some exploitation) of Gates' statement. suerte!
Peer comment(s):

agree Mer286 : En Argentina no es común escuchar "alcande", pero sí interndente. De todas maneras me gusta una de las opciones que pusiste en la explicación: "jefe de gobierno", que si bien es un término usado en Arg y Ur cuadra bien con la idea del texto
19 hrs
gracias, mer.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search