natural business owner

German translation: betrieblich Verantwortlicher (Ggs. zu legal bus. owner); der für die/eine Angelegenheit Zuständige/Verantwortliche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:natural business owner
German translation:betrieblich Verantwortlicher (Ggs. zu legal bus. owner); der für die/eine Angelegenheit Zuständige/Verantwortliche
Entered by: Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA

00:06 Apr 6, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Beschaffungswesen
English term or phrase: natural business owner
Aus einem Text über die Organisation eines Konzern-Beschaffungswesens:

X’s procurement policy requires that both the ***natural business owner*** and Group Procurement jointly sign the contract.

Group Procurement's involvement extends to ensuring that what was contracted is delivered and with the ***natural business owner*** ensures implementation and post implementation relationships run efficiently and effectively.
Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA
Local time: 10:57
für die jeweilige Beschaffungstransaktion (gemäß/kraft Funktion) Zuständiger/Verantwortlicher
Explanation:
Ich stimme Teresas und Hans' Interpretation zu - hier geht es m.E. nicht um natürliche oder juristische Personen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2006-04-08 16:09:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

... und deiner natürlich auch :-))
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 10:57
Grading comment
Besonderen Dank an Teresa und Hans! Dir natürlich auch, Steffen. Eine Frage: stimmst du meiner Intpretation nicht zu?

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Geschäftsinhaber
Olaf Reibedanz
4hier: Procurement (oder: Beschaffungsabteilung)
Klaus Urban
3für die jeweilige Beschaffungstransaktion (gemäß/kraft Funktion) Zuständiger/Verantwortlicher
Steffen Walter


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Geschäftsinhaber


Explanation:
Ich nehme an, das "natural" soll verdeutlichen, dass es sich um eine natürliche und nicht um eine juristische Person handelt.

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 03:57
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X)
4 mins

agree  Hans G. Liepert: klingt plausibel
5 mins

neutral  Teresa Reinhardt: changed my mind after add'l info from Bernhard
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hier: Procurement (oder: Beschaffungsabteilung)


Explanation:
Ich meine, "Group Procurement" ist gemeint, nur will der Verfasser sich nicht gleich wiederholen. "Business Owner" ist der, der die Verantwortung hat und der sich dieser Verantwortung auch bewußt sein soll und sie aus eigener Einsicht voll übernimmt. Das "natural" besagt doch ganz eindeutig, daß hier nur Group Procurement gemeint sein kann.

Klaus Urban
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 190

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Walter: Passt m.E. nicht - siehe "both the natural business owner and Group Procurement jointly sign ...". M.M.n. ist der für die betreffende Beschaffungstransaktion Verantwortliche gemeint (z.B. Bereichsleiter/GF einer Konzerngesellschaft).
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
für die jeweilige Beschaffungstransaktion (gemäß/kraft Funktion) Zuständiger/Verantwortlicher


Explanation:
Ich stimme Teresas und Hans' Interpretation zu - hier geht es m.E. nicht um natürliche oder juristische Personen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2006-04-08 16:09:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

... und deiner natürlich auch :-))

Steffen Walter
Germany
Local time: 10:57
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 764
Grading comment
Besonderen Dank an Teresa und Hans! Dir natürlich auch, Steffen. Eine Frage: stimmst du meiner Intpretation nicht zu?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search