Apr 4, 2006 17:45
18 yrs ago
2 viewers *
English term

RSVP

English to German Tech/Engineering Computers (general) Webpage
Kontext, in denen das Wort vorkommt:
Please log in to RSVP to the workshops.
To RSVP for a Workshop, select it and click on RSVP.
RSVP Successfull.
Your RSVP was successfull.

Es geht hier um eine Webseite, auf der Seminare aufgelistet sind. Informationen können nach dem Einloggen heruntergeladen werden.

Discussion

Aniello Scognamiglio (X) Apr 4, 2006:
Du kannst die Kudobärchen Michaela geben, sie hat "Reservierung" in ihrer Beschreibung erwähnt.
Andrea Brumma (asker) Apr 4, 2006:
Aniello, vielen Dank, dein Kommentar war sehr hilfreich. Ich bin mittlerweile zu dem Schluss gekommen, dass RSVP in den verschiedenen Kontexten die Bedeutungen "Bitte reservieren Sie Ihren Platz", "reservieren" und "Reservierung" hat. Wie kann ich dir denn jetzt deine Punkte zukommen lassen? Gib doch deinen Kommentar als Antwort an.
Teresa Reinhardt Apr 4, 2006:
I agree that it is unusal usage in this context, unless these are "by invitation only" seminars. I think it would be wise to take into account that the person using this expression does not know what the French stands for.
Aniello Scognamiglio (X) Apr 4, 2006:
Dann würde es für mich etwas Sinn ergeben: Reserver votre place. Mit anderen Worten, hier wird ein Kurs, ein Workshop oder eine Schulung reserviert. RSVP könnte das benötigte Programm oder Ähnliches sein.
Aniello Scognamiglio (X) Apr 4, 2006:
Stammt RSVP ursprünglich aus dem Französischen?

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

u.A.w.g

also rsvp steht normal bei Einladungen drauf (steht für répondez s'il vous plaît - um Antwort wird gebeten) - d.h. man soll mitteilen, ob man zur party, etc. kommen kann
im technischen kontext hab ich es noch nie gesehen, da es sich aber um eine seminaranmeldung handelt könnte es irgenwie mit der anmeldung zusammenhängen - evtl. sowas wie Reservierung/Vorreservierung?
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert : stimmt so!
15 mins
agree Sabine Griebler
23 mins
agree Ingeborg Gowans (X) : ich wuerde auch mit reservierung gehen
1 hr
agree Kathleen : So hätte ich's gesagt!!!
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an dich und Aniello. RSVP hatte in den verschiedenen Kontexten die Bedeutung "Bitte reservieren Sie Ihren Platz", "reservieren" und "Reservierung"."
4 mins

RSVP

Wie im Französischen

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-04-04 17:50:14 GMT)
--------------------------------------------------

Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort " RSVP : repondez s'il vous plait, please reply ": uAwg : um Antwort wird gebeten. Suche im Wörterbuch ...
odge.de/englisch-deutsch/+RSVP+:+repondez+s' il+vous+plait,+please+reply%0A.html
Something went wrong...
+1
7 mins

u.A.w.g. (um Antwort wird gebeten)

Declined
This is the usual equivalent German expression as far as I know (see dict.cc and dict.leo.org for example). I put low confidence as I am not sure how well this fits in the context - hopefully a native speaker will provide some feedback on that.
Peer comment(s):

agree Teresa Reinhardt : I am not sure why this was declined, it's basically the same as Michaela's
49 mins
I had the same thought: I wasn't worried about the questioner deciding it didn't fit, but it did seem rather odd for the reason you gave.
Something went wrong...
Comment: "No, this doesn't fit in the contexts given."
2 hrs

Einladung (annehmen)

Ich würde RSVP einfach als ‘Einladung’ übersetzen, so wie hier:
http://www.socialbc.com/de/rsvp


R.S.V.P., French for "respond, if you will," is used as an etiquette ritual to accept or decline invitations. It is still used for the social occasion, though some hosts complain that it's largely ignored in that setting. The R.S.V.P., sometimes in the form of a reservation tear-off, is also used for professional associations and business occasions.
www.susanroane.com/articles/rsvp.html


Please log in to RSVP to the workshops.
To RSVP for a Workshop, select it and click on RSVP.
RSVP Successfull.
Your RSVP was successfull.

Bitte einloggen, um die EINLADUNG zu einem Workshop anzunehmen.
Um sich für einen Workshop einzutragen, wählen sie diesen aus; dann klicken Sie bitte auf EINLADUNG
EINLADUNG erfolgreich angenommen
Sie haben Ihre Einladung erfolgreich angenommen.







--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-04 20:31:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

huch, zu spät...Frage wurde schon geschlossen?
Peer comment(s):

neutral Aniello Scognamiglio (X) : Gute Idee, Johanna, aber "Einladung" klingt nach "kostenlos" und das ist bei Schulungen eher unwahrscheinlich. 2 Punkte für die Kreativität:-)
1 hr
Something went wrong...
20 hrs

Bestellen und Zahlen

Ich habe diese Abkürzung schon öfter im Zusammenhang mit Bestellungen schon "Reservation and Payment" gesehen,

Eine Google suche scheint jedenfalls vielversprechend

"Reservation and Payment" +RSVP
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search