fishing gear

French translation: équipement de pêche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fishing gear
French translation:équipement de pêche
Entered by: laurem

17:39 Mar 20, 2006
English to French translations [PRO]
Fisheries
English term or phrase: fishing gear
Partners shall provide the following fishing gear
laurem
Belgium
Local time: 07:04
équipement de pêche
Explanation:
équipement de pêche
équipement de pêche. Concept definition: *. Refers to all the structures (fishing vessels, trawling nets, factory ships, catcher boats, etc. ...
www.eionet.eu.int/gemet/concept?cp=13210&langcode=fr
Selected response from:

jemo
United States
Local time: 01:04
Grading comment
merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7équipement de pêche
jemo
5 +1engin de pêche
Améline Néreaud


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
équipement de pêche


Explanation:
équipement de pêche
équipement de pêche. Concept definition: *. Refers to all the structures (fishing vessels, trawling nets, factory ships, catcher boats, etc. ...
www.eionet.eu.int/gemet/concept?cp=13210&langcode=fr

jemo
United States
Local time: 01:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sporran: aussi matériel de pêche
29 mins

agree  Marion Hallouet
35 mins

agree  PFB (X)
42 mins

agree  Carole Paquis: oui, et je préfère 'matériel'
1 hr

agree  Graham macLachlan: je dirais "équipement"
13 hrs

agree  GILLES MEUNIER: ou attirail
21 hrs

agree  Virginie Langlois: plutôt matériel
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
engin de pêche


Explanation:
J'ai travaillé pendant deux ans dans une association qui rédigeait des rapports sur la pêche maritime, et on utilisait le terme "engin de pêche"


    Reference: http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/925002990X/403-8509432...
    Reference: http://www.pechez.com/index.php?divers=listelexique
Améline Néreaud
France
Local time: 07:04
Specializes in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fishwife
1 day 21 hrs
  -> Merci beaucoup :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search