Glossary entry

inglés term or phrase:

allowed to die

español translation:

Se permitió la muerte (de...)

Added to glossary by Rosa Maria Duenas Rios (X)
Mar 1, 2006 18:00
18 yrs ago
inglés term

allowed to die

inglés al español Ciencias sociales Medicina (general)
"X" was allowed to die in a Texas hospital
The context has to do with euthanasia.
Thanks!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Manuel Martín-Iguacel

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+13
1 minuto
Selected

Se permitió la muerte de X en un hospital de Texas

O "a x se le permitió morir en un hospital de Texas". Supongo que el contexto de que fue eutanasia aparece en el resto del texto.
Peer comment(s):

agree Manuel Martín-Iguacel
2 minutos
Gracias Manuel
agree hecdan (X) : yes! (salvo que sea un artículo en contra, en cuyo caso sería: se lo dejó morir)
2 minutos
Cierto, gracias hecdan.
agree SandraV
4 minutos
Muchs gracias Sandra.
agree Susana Magnani : good point, hecdan
5 minutos
Thank you silt.
agree Ricardo Castaño
7 minutos
Se agradece Ricardo.
agree Graciela Fondo
7 minutos
Mil gracias
agree Karla Mier
11 minutos
Uy, ¡creo que nunca había tenido tantos agrís! Gracias Karla.
agree Gabriela Rodriguez : Fue un gusto Rosa, muchos saludos!!!!!!!!
17 minutos
Muchas gracias y saludos, Gaby.
agree Yaotl Altan : That's chévere.
22 minutos
Hola Yaotl y gracias.
agree Yasser El Helw
33 minutos
Muchísimas gracias Yasser.
agree Soledad Caño
40 minutos
Muy agradecida, Soledad
agree Ana Lozano : Totalmente de acuerdo con las notas
50 minutos
Muchas gracias, analoz.
agree Xenia Wong
2 horas
Thanks Xenia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks :)"
+1
27 minutos

se le dejo morir

A "X" se le dejo morir en...
Peer comment(s):

agree Yaotl Altan : Sí, también es válido como mencionaba hecdan.
6 minutos
Something went wrong...
1 hora

se permitió que x muriera

Sólo otra posibilidad de redacción.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search