accélération d'engagement

13:16 Feb 5, 2006
French to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Accounting
French term or phrase: accélération d'engagement
cela a été traduit en anglais par frontloading
camille


Summary of answers provided
2decadenza dal beneficio del termine
Agnès Levillayer


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
accélération d'engagement
decadenza dal beneficio del termine


Explanation:
je crains que la traduction anglaise ne corresponde pas...

accélération d'engagement semble correspondre à "obligation acceleration" en anglais dans le secteur financier (contrats financiers dérivés)
http://www.dirittosuweb.com/aree/rubriche/record.asp?idrecor...
tandis que "front loading" en compta correspond au français facturation dégressive, ce qui n'a strictement rien à voir.
Nous donner le paragraphe entier aiderait...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 09:17
Native speaker of: French
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search