Dec 24, 2005 13:13
18 yrs ago
Russian term

одежда автодорог переходного типа

Russian to English Tech/Engineering Engineering (general) engineering surveys
Требуется дать рекомендации по использованию грунта в земельное полотно автодорог с одеждой переходного типа.

Заранее спасибо.
Proposed translations (English)
3 +2 roads with/having ballast/gravel surfacing
4 Comment about David's reply

Proposed translations

+2
3 hrs
Russian term (edited): ������ ��������� ���������� ����
Selected

roads with/having ballast/gravel surfacing

Перекопал кучу сайтов. Выяснил след.:
одежда - покрытие дороги
переходного типа - это не асфальт , а или гравий или щебень
Ссылки не привожу так как просмотрел кучу всего и просто не могу их обратно найти.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 0 min (2005-12-24 17:13:15 GMT)
--------------------------------------------------

roads with/having ballast/gravel pavement - вариант
Peer comment(s):

agree David Knowles : The word that came to my mind for одежда was "cladding", and I'd prefer that to pavement, because that's a specifically US usage. (UK pavement = sidewalk)
54 mins
Thank you, David! :-)
neutral Jack slep : David, u r great, but isn't "cladding in the UK the non-loadbearing surface of a building that keep out the weather?!
6 hrs
agree Сергей Лузан : ballast/gravel/ aggregate surfacing (Benefits of Aggregate Surfacing www.koppers.com/roofing/roofbene.htm) Even w/o bitumen in this particular case :)
15 hrs
Спасибо, Сергей!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
9 hrs

Comment about David's reply

Generally, and I do mean generally, pavement in everday speech in the US refers to a sidewalk, while paving, e.g., asphalt paving, refers to a road coating. I realize this is splitting hairs and both are correct, and paving can mean the material and the process, and I'm sure some of my fellow USAians will disagree, but it's Christmas Eve and I'm a jolly old elf, so what the heck!!
Peer comment(s):

neutral Andrey Belousov (X) : Merry Christmas, Jack! That was not an easy one and I just tried to do what I could.
5 mins
Hey, Andrey, u did great! I was just explaining to David how Americans vs. Brits interpret pavement! A very Merry Christmas to you, too!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search