Glossary entry

English term or phrase:

edit the appropriate entry

French translation:

modifier les données appropriées

Added to glossary by sabroso
Dec 20, 2005 15:12
18 yrs ago
English term

edit the appropriate entry

English to French Other Marketing / Market Research marketing
HKS automatically identifies and – if appropriate – prioritizes each caller, transferring the call to the right contact person. Radio presenters, colleagues and editors comfortably control all phone applications via their PCs which, at the same time, serve to display all relevant information about the listener and allow to directly edit the appropriate entry.

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

modifier les données appropriées

On peut utiliser le pluriel si cette procédure implique plusieurs données. Ne connaissant pas trop le contexte précis, je ne peux pas apporter de solution concrète, mais j'ai crû comprendre qu'il s'agit d'un programme informatique. "modifier les données" devrait alors convenir parfaitement.

Je ne sais pas sur quoi vous butez exactement, edit ou entry, mais disons qu'edit veut dire: éditer / formater / modifier
Peer comment(s):

agree Ollivier : Il s'agit bien de pouvoir modifier les données contenues dans les champs concernés (Nom d'utilisateur, adresse e-mail, N° tél., etc.) d'une fiche client informatique.
12 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci de votre aide"
6 mins

modifier directement la rubrique concernée

-
Something went wrong...
7 mins

entrée/fiche/données correspondante(s)

Plein de solutions possibles ;)
Something went wrong...
1 hr

entrée

I'll go with sonka because the appropriate entry rather refers to the particular caller and the answers he provided correspond to this.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search