to be tabbed away from

Portuguese translation: sair (de um campo/formulário) com a tecla TAB

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to be tabbed away from
Portuguese translation:sair (de um campo/formulário) com a tecla TAB
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

21:42 Nov 30, 2005
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Linguagem de programa��o
English term or phrase: to be tabbed away from
If assigned to any given object, an event handler named onKillFocus will execute its code whenever the Button, MovieClip, or TextField object to which it's attached is tabbed away from by the User, or the User selects something else on Stage with the Mouse.
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 10:41
retirado de uma guia
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-11-30 21:53:11 GMT)
--------------------------------------------------

Teresa:
É uma encrenca traduzir esses verbos ingleses originados de substantivos!
):<(
Em TI, tag é uma guia em um diálogo.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-11-30 21:53:42 GMT)
--------------------------------------------------

Teresa:
É uma encrenca traduzir esses verbos ingleses originados de substantivos!
):<(
Em TI, tag é uma guia em um diálogo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 1 min (2005-12-01 00:44:30 GMT)
--------------------------------------------------

PessoALL:
Onde está escrito tag, leia-se 'tab'.
Selected response from:

Flavio Steffen
Brazil
Local time: 10:41
Grading comment
Tive que escolher a quem pontuar no sorteio. Mas esta pergunta é mesmo danadinha. O cliente respondeu assim.
Gratíssima
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ser destabulado
rhandler
4retirado de uma guia
Flavio Steffen
3adicionar/inserir código
jorges


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ser destabulado


Explanation:
Mais uma vez, falamos de "tab", e não de "tag", certo? Então acho que é isto. Veja dois exemplos, neste contexto:

INFO Online - Fórum
... Já tentei fazer uma máscara com relatório e também com etiqueta mas ao imprimir, imprime o primeiro boleto certo e depois sai destabulado. ...
http://forum.abril.com.br/info/forum.php?topico=171724

PHP-Nuke Brasil - CNB - A Comunidade Oficial do PHP-Nuke no Brasil ...
... Classificação de notícias destabulado. ... MensagemEnviada: Sex Fev 11, 2005 6:15 pm
Assunto: Classificação de notícias destabulado, Responder com Citação. ...
http://phpnuke.org.br/ftopic-8846-0-days0-orderasc-.html

rhandler
Local time: 10:41
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 244
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
retirado de uma guia


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-11-30 21:53:11 GMT)
--------------------------------------------------

Teresa:
É uma encrenca traduzir esses verbos ingleses originados de substantivos!
):<(
Em TI, tag é uma guia em um diálogo.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-11-30 21:53:42 GMT)
--------------------------------------------------

Teresa:
É uma encrenca traduzir esses verbos ingleses originados de substantivos!
):<(
Em TI, tag é uma guia em um diálogo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 1 min (2005-12-01 00:44:30 GMT)
--------------------------------------------------

PessoALL:
Onde está escrito tag, leia-se 'tab'.

Flavio Steffen
Brazil
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 278
Grading comment
Tive que escolher a quem pontuar no sorteio. Mas esta pergunta é mesmo danadinha. O cliente respondeu assim.
Gratíssima
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
adicionar/inserir código


Explanation:
É a minha sugestão. To tab away from: adicionar/inserir código.
«Se consignado a um dado objecto, um controlador de eventos com o nome de onKillFocus executará o seu código sempre que ao objecto (...), ao qual está associado, o utilizador adicione/insira código ou qualquer outra coisa que (o utilizador) seleccione na área de trabalho com o rato.»

SUMMARY
When you use the Internet Explorer Administration Kit wizard to customize Internet Explorer Favorites and QuickLinks, if you include ".url" at the end of the name, the ".url" is removed when you tab away from the name field.
MORE INFORMATION
The filename extension .url is associated with the file type Internet Shortcut. When you name a Favorite or QuickLink in IEAK, the wizard configures Active Setup to create a file with that name plus a .url extension. When you type .url at the end of the name, you are including the extension the wizard uses anyway; therefore, the wizard removes it from the field


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 32 mins (2005-12-01 12:15:26 GMT)
--------------------------------------------------

Ou então: «(...)sempre que o utilizador adicione um ojecto (...)ou qualquer outra coisa que seleccione na área de trabalho com o rato.»

jorges
Local time: 14:41
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search