Nov 25, 2005 19:35
18 yrs ago
2 viewers *
English term
route
English to Swedish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Styrsystem
Alltså verbet bildat på router; man kan väl inte säga routa?
The Routing function block routes one input signal to a maximum of eight output sig-nals.
Routing-funktionsblocket fördelar en ingångssignal på maximalt åtta utgångssignaler.
The Routing function block routes one input signal to a maximum of eight output sig-nals.
Routing-funktionsblocket fördelar en ingångssignal på maximalt åtta utgångssignaler.
Proposed translations
(Swedish)
4 | routar/förmedlar/fördelar | Mario Marcolin |
5 | styr | Lars Jelking |
Proposed translations
1 day 13 hrs
Selected
routar/förmedlar/fördelar
Helt allmänmt använder jag det som verb, jodå
Men eftersom routing redan finns i din mening kan man tryggt använda verb som fördelar, förmedlar...
Styr är för mig något helt annat
Men eftersom routing redan finns i din mening kan man tryggt använda verb som fördelar, förmedlar...
Styr är för mig något helt annat
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack! Jag behåller nog fördelar"
8 mins
styr
I det sammanhanget.
Something went wrong...