Glossary entry

English term or phrase:

insightful

German translation:

informiert

Added to glossary by Steffen Walter
Nov 18, 2005 15:46
18 yrs ago
1 viewer *
English term

insightful

English to German Bus/Financial Marketing / Market Research
Eine Website, die ich übersetzen möchte, wirbt auf der Homepage mit den vier Schlagwörtern

Innovative – Insightful – International – Intelligent

Fällt jemandem ein schlagkräftiges deutsches Adjektiv ein, das ich an Stelle von insightful verwenden könnte, und das mit i anfängt?
Ich denke, es ist nicht so wichtig, wenn der Sinn etwas von insightful abweicht - Hauptsache ich kann die 4 i's beibehalten...

Vielen Dank für Eure Hilfe schon im Voraus.
Proposed translations (German)
2 +1 informiert
4 +4 informativ
3 +5 Insiderwissen
3 +1 Inspiriert
3 +1 instruktiv
2 ingeniös (hier)
Change log

Apr 21, 2009 14:59: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/18852">Tanja Wohlgemuth's</a> old entry - "hier: insightful"" to ""informiert""

Apr 21, 2009 15:00: Steffen Walter changed "Term asked" from "hier: insightful" to "insightful"

Discussion

Carla Schaudt Nov 18, 2005:
Dann darf's allerdings inhaltlich doch nicht zu sehr von "insightful" abweichen, meine ich.
Tanja Wohlgemuth (asker) Nov 18, 2005:
Sorry, das hatte ich ganz vergessen: Die Firma erstellt Investor-Relations-Websites.

Der Paragraph zu "insightful" lautet
Insightful � We have in-depth knowledge of corporate communications, investor relations and corporate website management.
Aniello Scognamiglio (X) Nov 18, 2005:
Was macht die Firma, was bietet sie an?

Proposed translations

+1
8 mins
English term (edited): hier: insightful
Selected

informiert

Könnte das passen?

Wenn nicht, dann schau doch einfach das Wörterbuch durch nach Wörtern, die mit "in..." anfangen, so viele sinds ja nicht: interessant, interessiert, individuell, integer, industrie(irgendwas) .....
Peer comment(s):

agree Ulrike Kraemer : War auch mein erster Gedanke und ist auf jeden Fall passender als "informativ".
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tausend Dank - "informiert" finde ich in diesem Fall am passendsten."
6 mins
English term (edited): hier: insightful

ingeniös (hier)

Fängt mit i an. Aber versteht man das?
Ansonsten fällt mir noch Ingwer ein, und das Wörterbuch gibt sicher auch noch 'ne Menge her.
Something went wrong...
+1
7 mins
English term (edited): hier: insightful

Inspiriert

Fällt mir auf Anhieb dazu ein.
Peer comment(s):

agree MMUlr : Also, wenn es etwas abweichen darf - mir gefällt dies hier am besten. (informieren ist IMO schon "viel zu normal" - zu häufig gebraucht und dabei ohne das Mitschwingen von "Qualität der Information")
2 hrs
Something went wrong...
+4
7 mins
English term (edited): hier: insightful

informativ

Ohne den näheren Hintergrund der Webseite zu kennen, würde ich in dieser Reihung das Adjektiv -informativ- vorschlagen.
Peer comment(s):

agree Nesrin : Passt dem Kontext am besten, denke ich ("We have in-depth knowledge ...")
10 mins
agree Francis Lee (X)
25 mins
agree Olaf Reibedanz : Passt hier genau!
56 mins
agree Carla Schaudt : besser geht's kaum.
1 hr
neutral Ulrike Kraemer : "Insightful" bedeutet meiner Meinung nach hier eher, dass man "informiert" ist (d.h. Wissen über oder Kenntnis von etwas besitzt). Jemand der "informativ" ist, teilt etwas mit (d.h. gibt Informationen weiter).
1 hr
Something went wrong...
+5
20 mins
English term (edited): hier: insightful

Insiderwissen

Gut, dass ich gefragt habe;-)
Spontan sag ich mal substantivisch ausgedrückt:

Innovation – Insiderwissen – Internationalität – Intelligenz
Peer comment(s):

agree Ulrike Kraemer : Nicht schlecht... :-)
1 hr
agree Monika Leit : Das finde ich super.
1 hr
agree Emilie : Gefällt mir!
2 hrs
agree Susanne Rindlisbacher
6 hrs
agree Lolitta Ivonne Grigore Rück
21 hrs
Something went wrong...
+1
11 mins
English term (edited): hier: insightful

instruktiv

d.h. aufschlussreich, informativ

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-11-18 16:20:49 GMT)
--------------------------------------------------

intensiv(es Wissen)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs 40 mins (2005-11-20 14:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

"intuitiv" wäre auch nicht völlig abwegig, oder?
Peer comment(s):

agree MMUlr : Ich habe gerade überlegt, ob man das "intensive Wissen" in ein Wort packen kann - vielleicht ginge ja einfach "intensiv"? //Francis, klar, "intensiv" als Adjektiv: innovativ - intensiv - international - ...
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search