Oct 20, 2005 15:25
18 yrs ago
4 viewers *
Swedish term

resurin, pulls, kissar u a.

Swedish to English Medical Medical (general) Health care
same thing here, my translator didn't find any reference regarding these 3 words and lefts them in swedish in the following sentence:
Patient has undergone clinical testing, Fix-it. Gets KAD due to resurin in connection with op. pulls 17/9 and the patient kissar u a.

Discussion

Suzanne Blangsted (X) Oct 20, 2005:
I believe the KAD should be translated to CAD - coronary artery disease

Proposed translations

24 mins
Selected

residual urine, pulse, urination NAD


17/9 is presumably a date.
(KAD = indwelling catheter)

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-10-20 16:12:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Was given an indwelling cather, which was removed on 17/9. Urination NAD.
(pulls is presumably an attempt to translate dras (i.e. KAD dras 17/9 can only be translated as "the catheter was removed on.."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
22 mins

residual urin, pulls, urinates NAD

Resurin is an abbreviation for residual urin measurement. I think pulls should remain in English, but it's hard to tell without context. The abbreviation u.a. is common and means "utan anmärkning". The corresponding English abbreviation is NAD - No Abnormalities Detected.


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-10-20 15:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

KAD means (catheter a demure) - indwelling catheter
Something went wrong...
30 mins

voids / passes water normally

This is really three different terms...

Could 'kissar u.a.' mean urinate or pass water normally? (u.a. = utan anmärkning)

Sorry I can't help with the rest.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search