Oct 20, 2005 15:25
18 yrs ago
4 viewers *
Swedish term
resurin, pulls, kissar u a.
Swedish to English
Medical
Medical (general)
Health care
same thing here, my translator didn't find any reference regarding these 3 words and lefts them in swedish in the following sentence:
Patient has undergone clinical testing, Fix-it. Gets KAD due to resurin in connection with op. pulls 17/9 and the patient kissar u a.
Patient has undergone clinical testing, Fix-it. Gets KAD due to resurin in connection with op. pulls 17/9 and the patient kissar u a.
Proposed translations
(English)
4 | residual urine, pulse, urination NAD | E2efour (X) |
3 | residual urin, pulls, urinates NAD | Ingrid Abramson |
3 | voids / passes water normally | Christine Andersen |
Proposed translations
24 mins
Selected
residual urine, pulse, urination NAD
17/9 is presumably a date.
(KAD = indwelling catheter)
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-10-20 16:12:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Was given an indwelling cather, which was removed on 17/9. Urination NAD.
(pulls is presumably an attempt to translate dras (i.e. KAD dras 17/9 can only be translated as "the catheter was removed on.."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
22 mins
residual urin, pulls, urinates NAD
Resurin is an abbreviation for residual urin measurement. I think pulls should remain in English, but it's hard to tell without context. The abbreviation u.a. is common and means "utan anmärkning". The corresponding English abbreviation is NAD - No Abnormalities Detected.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-10-20 15:51:42 GMT)
--------------------------------------------------
KAD means (catheter a demure) - indwelling catheter
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-10-20 15:51:42 GMT)
--------------------------------------------------
KAD means (catheter a demure) - indwelling catheter
30 mins
voids / passes water normally
This is really three different terms...
Could 'kissar u.a.' mean urinate or pass water normally? (u.a. = utan anmärkning)
Sorry I can't help with the rest.
Could 'kissar u.a.' mean urinate or pass water normally? (u.a. = utan anmärkning)
Sorry I can't help with the rest.
Discussion