Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
develop a customer-centric approach
French translation:
développer une approche axée sur la clientèle
Added to glossary by
Helen D. Elliot (X)
Nov 22, 2001 04:22
22 yrs ago
8 viewers *
English term
develop a customer-centric approach
Non-PRO
English to French
Marketing
marketing
Proposed translations
(French)
5 +1 | développer une approche axée sur la clientèle | Helen D. Elliot (X) |
4 | promouvoir une approche axée sur la clientèle | Lise Boismenu, B.Sc. |
Proposed translations
+1
56 mins
Selected
développer une approche axée sur la clientèle
promoting and developing are not the same.
customer-centric = customer-driven
French:Labour and Employment
Federal Administration
approche axée sur la clientèle s CORRECT,FEM
EX - On encouragera la participation de partenaires du secteur privé afin de garantir la mise en oeuvre d'une approche axée sur la clientèle. s
English:Labour and Employment
Federal Administration
customer-driven approach s CORRECT
EX - The participation of private sector partners will be encouraged to ensure a customer-driven approach. s
1997-03-20
customer-centric = customer-driven
French:Labour and Employment
Federal Administration
approche axée sur la clientèle s CORRECT,FEM
EX - On encouragera la participation de partenaires du secteur privé afin de garantir la mise en oeuvre d'une approche axée sur la clientèle. s
English:Labour and Employment
Federal Administration
customer-driven approach s CORRECT
EX - The participation of private sector partners will be encouraged to ensure a customer-driven approach. s
1997-03-20
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks so much for your help
"
9 mins
promouvoir une approche axée sur la clientèle
...>!
Something went wrong...