Scavo a sezione obbligata, eseguito a macchina

English translation: machine cut set size trench

11:27 Aug 18, 2005
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / lavori di civili di adeguamento stazioni elettriche
Italian term or phrase: Scavo a sezione obbligata, eseguito a macchina
****Scavo a sezione obbligata, eseguito a macchina,*** in terreno di
qualsiasi natura e consistenza fino a 2 m.

....Scavo a sezione obbligata da eseguire a mano in terreno di
qualsiasi natura e consistenza.


many thanks in advance

verbissola (on the verge of a nervous breakdown)
verbis
Local time: 23:16
English translation:machine cut set size trench
Explanation:
poche parole
Selected response from:

Vittorio Preite
United Kingdom
Local time: 22:16
Grading comment
thanks to ALL of you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1trench excavation / excavation in compulsory section, mechanically made
Emanuela Galdelli
4machine cut set size trench
Vittorio Preite
3preset section automated excavation
Mario Calvagna


Discussion entries: 3





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
trench excavation / excavation in compulsory section, mechanically made


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/299829 sezione obbligata
http://www.proz.com/kudoz/943778 scavo a sezione obbligata

mechanically made
machine made

per eseguito a macchina

vedi eurodicautom


Emanuela Galdelli
Italy
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jane Gabbutt: but by machine (rather than by hand)
5 mins
  -> ok, thank you Jane
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
preset section automated excavation


Explanation:
un altro modo

o anche
Automated excavation following precise sectional plans

é quel "obbligata" che mi confonde un po. Secondo me potrebbe intendersi secondo disegno ben definito.

Mario Calvagna
Local time: 22:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
machine cut set size trench


Explanation:
poche parole

Vittorio Preite
United Kingdom
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 117
Grading comment
thanks to ALL of you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search