Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Deed of Adaptation
German translation:
Anpassungsurkunde
Added to glossary by
Nicole Schnell
Aug 6, 2005 15:10
18 yrs ago
1 viewer *
English term
Deed of Adaptation
English to German
Law/Patents
Real Estate
time-share club
This is from the minutes of an AGM of timeshare owners in a club in Spain -- participants' questions on the accounts:
Mr. B. stated that taking into account the large costs involved with the **Deed of Adaptation** asked why XYZ(Development company) had not paid for this.
The Chairman replied that XYU were the owning company (Founder Member B) who act as the Club’s Trustees however it was a change required by the new timeshare law adapted in 1999-2000 and the members had to pay it.
I'm guessing that this is a Spanish law and that it has to do with the change of use of the site, i.e. that the owners need to pay for some sort of licence -- but what to call it in German?
Many thanks for any suggestions.
Mr. B. stated that taking into account the large costs involved with the **Deed of Adaptation** asked why XYZ(Development company) had not paid for this.
The Chairman replied that XYU were the owning company (Founder Member B) who act as the Club’s Trustees however it was a change required by the new timeshare law adapted in 1999-2000 and the members had to pay it.
I'm guessing that this is a Spanish law and that it has to do with the change of use of the site, i.e. that the owners need to pay for some sort of licence -- but what to call it in German?
Many thanks for any suggestions.
Proposed translations
(German)
3 | Anpassungsurkunde | Nicole Schnell |
Proposed translations
6 hrs
Selected
Anpassungsurkunde
Please check out the weblink below.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 59 mins (2005-08-06 22:09:45 GMT)
--------------------------------------------------
\"Der eingetragene Eigentümer (Bauträger) muss innerhalb von zwei Jahren eine Anpassungsurkunde unterzeichnen...\"
\"In der Anpassungsurkunde...gemäß dem \'Escritura\'-System des spanischen Teilzeitwohnrechts...\"
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 59 mins (2005-08-06 22:09:45 GMT)
--------------------------------------------------
\"Der eingetragene Eigentümer (Bauträger) muss innerhalb von zwei Jahren eine Anpassungsurkunde unterzeichnen...\"
\"In der Anpassungsurkunde...gemäß dem \'Escritura\'-System des spanischen Teilzeitwohnrechts...\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Herzlichen Dank!"
Something went wrong...