Glossary entry

English term or phrase:

Knob w/ clamp

Italian translation:

Manopola con morsetto

Added to glossary by Chiara b.
Aug 3, 2005 14:51
18 yrs ago
3 viewers *
English term

Knob w/ clamp (credo che "w "stia per "with")

Non-PRO English to Italian Tech/Engineering Other
Si tratta della lista dei pezzi di una cyclette magnetica, purtroppo non ho più contesto né il disegno.

Parts list

No.Description Q'ty

1 Main frame 1
2 Front stabilizer 1
3 Rear stabilizer 1
4 Seat post 1
5 Handlebar post 1
6 Handlebar 1
7 Crank assembly ( L / R ) 1
8 Monitor 1
9 Extension monitor cable 1
10 Lower monitor cable 1
11 Saddle 1
12 D-type sleeve 1
13 Handlebar end cap 2
14 Foam grip 2
15 Chain cover ( R ) 1
16 Chain cover ( L ) 1
17 Pedal (R) 1
18 Pedal (L) 1
19 Front decorative cover( R ) 1

20 Front decorative cover ( L ) 1
21 Rear decorative cover ( R ) 1
22 Rear decorative cover ( L ) 1
23 Crank hole cover 2
24 Front Interval ring 1
25 Rear Interval ring 1
26 Front decoration strip 2
27 Rear decoration strip 2 04
28 Wheel 2
29 Foot cap 2
30 Knob w/ clamp 1
31 Tension control 1
32 Tension control cable 1
33 Pulse sensor 2
34 Pulse sensor cable 1
35 U brace for handlebar 1
36 T-knob 1
37 M8 small washer 1
38 M7 socket screw x 20 mm 1
39 Sliding tube 1
40 38 x 38 plug 2
41 U bracket with bolt 1
42 Knob 1
43 3/8" sock bolt x 65mm 4
44 M8 sock bolt x 15mm 5
45 M8 washer 5
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Mariana Postolache, Chiara b.

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Chiara b. Aug 5, 2005:
Grazie a te e Buon week end!
Chiara b. Aug 5, 2005:
"W" � senz'altro "con" come dici tu! :-)

Proposed translations

1 day 19 hrs
English term (edited): knob w/ clamp (credo che
Selected

manopola CON morsetto

su CON sono sicura... ^_^ W sta per WITH e W/O per WITHOUT.
Io metterei manopola con morsetto... certo che bisogna comnoscere meglio il meccanismo, io ho tradotto letteralmente senza avere in mente la parte in qstione!

Buon lavoro
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille!"
19 hrs
English term (edited): knob w/ clamp (credo che

manopola, levetta

vedi Kudoz glossary sotto
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search