Jul 12, 2005 16:30
18 yrs ago
German term

ca³y zwrot (ein normal versteuernder Unternehmer)

German to Polish Bus/Financial Accounting
"ein normal versteuernder Unternehmer" w przeciwieñstwie do "Kleinunternehmer"

Ich erkläre, dass ich nach den Mehrwertsteuer-Regelungen meines Heimatstaates:
ein normal versteuernder Unternehmer
ein Kleinunternehmer
bin.

Discussion

Non-ProZ.com Jul 13, 2005:
OK Entschuldigung!
Jerzy Czopik Jul 13, 2005:
Darf ich f�r die Zukunft bitten, derartiges "ca�y zwrot (...)" NICHT ins Glossar einzutragen? Der Sinn einer solchen Aktion entzieht sich vollst�ndig meinem Verst�ndnis. Den Eintrag l�sche ich, da er keinen Sinn hat.
Danuta Polanska Jul 12, 2005:
Steuersystem vorzustellen, damit wir eine Vergleichsbasis haben :-))
Danuta Polanska Jul 12, 2005:
@Jerzego:Mein Kommentar ist wohl schlecht ausgefallen. Ich wollte hier auf keinen Fall eine Oberlehrerin rauskehren und Deine Kenntnisse auf dem Gebiet des deutschen Steuerrechts in Frage stellen. Mein Ziel war nur ein paar Einzelheiten aus dem polnischen

Proposed translations

+1
5 mins
German term (edited): ein normal versteuernder Unternehmer
Selected

przedsiąbiorca podlegający pełnemu obowiązkowi płacenia podatków

vs. mały przedsiębiorca (zwolniony od obowiązku płacenia VAT).

W Rajchu do pewnej granicy obrotów można skorzystać z tzw. Kleinunternehmenregelung, co daje możliwość niepłacenia podatku obrotowego (USt.). Nie pozwala to z kolei na rozliczanie podatku obrotowego z innymi przedsiębiorstwami. Nie wiem, czy są polskie odpowiedniki

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 14 mins (2005-07-13 17:44:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@Danuta: Dein Kommentar war auf jeden Fall berechtigt und nicht Oberlehrerhaft - kleinlich war ich eigentlich nicht... Also vielen Dank für den Beitrag
Peer comment(s):

neutral Danuta Polanska : w Polsce tez sa "mali podatnicy" u których warto¶æ sprzeda¿y nie przekroczy³a w poprzednim roku podatkowym kwoty odpowiadaj±cej 800 000 Euro (aktualne dla 2004). Moga tez wybrac metode rozliczania podatku VAT, ale placic musza :-)
4 hrs
OK, ale sprawdŸ "Kleinunternehmenregelung" w RFN: do poziomu obrotów chyba 16.000 Euro mog¹ NIE p³aciæ USt. /// Wcale nie negatywny - dziękuję.
agree Grzegorz Cygan (X) : W Polsce podobnie - art. 113 VATU oraz http://www.biznespartner.pl/index.php?id=540&no_cache=1&tx_n... ale mozliwosc wyboru tylko do 10000 euro.
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
2 hrs
German term (edited): ein normal versteuernder Unternehmer

przedsiębiorca podlegaj±cy obowi±zkowi płacenia podatku od towarów i usług na zasadach ogólnych

można skrócić do: podatku obrotowego albo do VAT,
na zasadach ogólnych ma być, natomiast może być przesunięte do przodu
Peer comment(s):

agree Danuta Polanska : Warum so bescheiden, ist doch richtig :-)
1 hr
agree Grzegorz Cygan (X)
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search