Jul 12, 2005 16:30
18 yrs ago
German term
ca³y zwrot (ein normal versteuernder Unternehmer)
German to Polish
Bus/Financial
Accounting
"ein normal versteuernder Unternehmer" w przeciwieñstwie do "Kleinunternehmer"
Ich erkläre, dass ich nach den Mehrwertsteuer-Regelungen meines Heimatstaates:
ein normal versteuernder Unternehmer
ein Kleinunternehmer
bin.
Ich erkläre, dass ich nach den Mehrwertsteuer-Regelungen meines Heimatstaates:
ein normal versteuernder Unternehmer
ein Kleinunternehmer
bin.
Proposed translations
+1
5 mins
German term (edited):
ein normal versteuernder Unternehmer
Selected
przedsiąbiorca podlegający pełnemu obowiązkowi płacenia podatków
vs. mały przedsiębiorca (zwolniony od obowiązku płacenia VAT).
W Rajchu do pewnej granicy obrotów można skorzystać z tzw. Kleinunternehmenregelung, co daje możliwość niepłacenia podatku obrotowego (USt.). Nie pozwala to z kolei na rozliczanie podatku obrotowego z innymi przedsiębiorstwami. Nie wiem, czy są polskie odpowiedniki
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 14 mins (2005-07-13 17:44:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
@Danuta: Dein Kommentar war auf jeden Fall berechtigt und nicht Oberlehrerhaft - kleinlich war ich eigentlich nicht... Also vielen Dank für den Beitrag
W Rajchu do pewnej granicy obrotów można skorzystać z tzw. Kleinunternehmenregelung, co daje możliwość niepłacenia podatku obrotowego (USt.). Nie pozwala to z kolei na rozliczanie podatku obrotowego z innymi przedsiębiorstwami. Nie wiem, czy są polskie odpowiedniki
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 14 mins (2005-07-13 17:44:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
@Danuta: Dein Kommentar war auf jeden Fall berechtigt und nicht Oberlehrerhaft - kleinlich war ich eigentlich nicht... Also vielen Dank für den Beitrag
Peer comment(s):
neutral |
Danuta Polanska
: w Polsce tez sa "mali podatnicy" u których warto¶æ sprzeda¿y nie przekroczy³a w poprzednim roku podatkowym kwoty odpowiadaj±cej 800 000 Euro (aktualne dla 2004). Moga tez wybrac metode rozliczania podatku VAT, ale placic musza :-)
4 hrs
|
OK, ale sprawdŸ "Kleinunternehmenregelung" w RFN: do poziomu obrotów chyba 16.000 Euro mog¹ NIE p³aciæ USt. /// Wcale nie negatywny - dziękuję.
|
|
agree |
Grzegorz Cygan (X)
: W Polsce podobnie - art. 113 VATU oraz http://www.biznespartner.pl/index.php?id=540&no_cache=1&tx_n... ale mozliwosc wyboru tylko do 10000 euro.
21 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
2 hrs
German term (edited):
ein normal versteuernder Unternehmer
przedsiębiorca podlegaj±cy obowi±zkowi płacenia podatku od towarów i usług na zasadach ogólnych
można skrócić do: podatku obrotowego albo do VAT,
na zasadach ogólnych ma być, natomiast może być przesunięte do przodu
na zasadach ogólnych ma być, natomiast może być przesunięte do przodu
Peer comment(s):
agree |
Danuta Polanska
: Warum so bescheiden, ist doch richtig :-)
1 hr
|
agree |
Grzegorz Cygan (X)
19 hrs
|
Discussion