Jul 9, 2005 03:26
18 yrs ago
Chinese term
擛棃悽奅
Chinese to English
Other
Religion
Buddhist terminology
绝对悽奅棦澷暘别丄嵎异丆枩暔堦懱丆崯懄斵丆怱憐则帠惉丆栫许廇惀樑嫵拞摍擛棃悽奅丅
Clearly a Buddhist term which refers to something like Nirvana.
If you can't read the Chinese, you may need to reset your browser to read Japanese-standard Kanji. Having trouble with my Richwin. Sorry!
Clearly a Buddhist term which refers to something like Nirvana.
If you can't read the Chinese, you may need to reset your browser to read Japanese-standard Kanji. Having trouble with my Richwin. Sorry!
Proposed translations
(English)
4 +2 | mahaparinirvana | Nigel Jones |
5 +1 | Buddha world or buddha land or buddha heaven | egwidhcu |
Proposed translations
+2
8 mins
Chinese term (edited):
�@�����E
Selected
mahaparinirvana
As far as I know this saying refers to the ultimate state of buddhahood, or mahaparinirvana
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Very useful to have both the Sanskrit and "ultimate state of Buddhahood." Thanks."
+1
8 hrs
Chinese term (edited):
�@�����E
Buddha world or buddha land or buddha heaven
It means the world that budda reside. In scripture where the followers of buddha asked about buddha's world, buddha answered with descriptions of what it is like in budda world, full of amazing happiness and tranquilization, built with materials that's out of this world. There are different buddha worlds where different budda are from.
It is more in refering to the place, than the state of buddahood.
Something went wrong...