Jul 8, 2005 21:58
18 yrs ago
German term

Negativ-Formen

German to Polish Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
Budowa jachtu.
Przyk³adowe zdanie:
Beim Bau der Negativ-Formen ist die Baubeschreibung 2680 für das komplette Boot zu
beachten und entsprechend zu berücksichtigen.

Dziêkujê z góry!
Proposed translations (Polish)
3 matryca/patryca

Discussion

Non-ProZ.com Jul 9, 2005:
Dzi�ki:-) Pod tymi linkami ju� si� naczyta�am �e ho ho ;-) Nic na razie lepszego nie znalaz�am, a matryca i patryca by�y u�ywane, wi�c my�l�, �e tak zostawi�, chyba, �e co� jeszcze znajd� (dam wtedy zna�:-))
Non-ProZ.com Jul 8, 2005:
jest te� Positiv... F�r den Bau der Positiv-Kerne von Rumpf und Deck werden entsprechende Zeichnungen in Form von Querspanten f�r Rumpf, Deck, Aufbauseiten
und Dach geliefert.

Proposed translations

16 hrs
German term (edited): Negativ/Positiv-Formen
Selected

matryca/patryca

tak też się mówi, ale może s± też lepsze okre¶lenia
posprawdzaj w linkach
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search