Glossary entry

Greek term or phrase:

κατάστημα Χανίων (ΚΤ/ΚΔ)

English translation:

Hania branch

Added to glossary by Mihailolja
Jul 3, 2005 20:33
18 yrs ago
1 viewer *
Greek term

κατάστημα Χανίων (ΚΤ/ΚΔ)

Greek to English Bus/Financial Other Post Office
"Ταχυδρομείο-
Περιφερειακή Δ/νση: Κρήτη
Κατάστημα: Χανιά (ΚΤ)
Κατάστημα: Χανιά (ΚΔ)"

ΚΤ= Κεντρικό Ταχυδρομείο;
ΚΔ = Κεντρική Διεύθυνση;

Έχω βρει μια αναφορά στην ιστοσελίδα του Ταχυδρομικού Ταμιευτηρίου (http://www.taxtam.gr/net_offices_show.asp) αλλά δεν αναλύει.
Proposed translations (English)
4 +6 Hania branch

Discussion

Mihailolja Jul 4, 2005:
I would put Main Post Office, Main Address.
Non-ProZ.com Jul 4, 2005:
You all believe I should just omit these abbreviations even though they are repeated in a list of Post Office Branches?
Mihailolja Jul 3, 2005:
Hmm I see what you mean, I can't think of any UK abbreviations for central/branch Post offices, sorry!
Non-ProZ.com Jul 3, 2005:
I have a whole list of branches and they are distinguished by these abbreviations, so I don't think I should omit them : (

Proposed translations

+6
18 mins
Greek term (edited): ��������� ����� (��/��)
Selected

Hania branch

I dont think it needs anything more complicated than this. ;-)
Peer comment(s):

agree Evdoxia R. (X)
8 hrs
Thanks Evdoxia
agree Assimina Vavoula
8 hrs
Thanks npapad1
agree Nadia-Anastasia Fahmi : Although I would prefer Hania Post Office and not Branch
10 hrs
Thanks Nadia
agree Catherine Christaki
22 hrs
Thanks Catherine
agree Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
1 day 12 hrs
Thanks Konstantinos
agree Maria Ferstl
4 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search