Glossary entry

inglés term or phrase:

to make themselves a nuisance to other people in the interests of a product

español translation:

no incite a molestar a otras personas por motivos vinculados a un producto o servicio

Added to glossary by René Cofré Baeza
Jun 17, 2005 21:22
18 yrs ago
inglés term

to make themselves a nuisance to other people in the interests of a product

Homework / test inglés al español Otros Publicidad / Relaciones públicas advertisement
care should be taken that that children are not encouraged to make themselves a nuisance to other people in the interests of any particular product or service

Proposed translations

+1
6 minutos
Selected

no incite a molestar a otras personas por motivos vinculados a un producto o servicio

Esa sería una posibilidad
Peer comment(s):

agree Marina Soldati
1 hora
Muchas gracias Marina
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 minutos

Tome medidas para que esto no fomente en los niños el causar una molestia a otras personas...

... para el beneficio de cualquier producto o servicio en particular
O: que los niños incordien a otras personas
Something went wrong...
2 horas

Para que los niños no sean una molestia para la gente debido a un producto o servico

Creo que el verbo ser implica convertirse o volverse.
Something went wrong...
+1
16 minutos

(que los niños) no se conviertan en molestia para los demás al promocionar algún producto (dado)

+

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 56 mins (2005-06-18 15:18:43 GMT)
--------------------------------------------------

This situation might take place where children are put in a position of actually marketing a product themselves, such as chocolate bars in order to raise money for a class trip. Thus, kids might be encouraged/told not to become a nuisance when they go door to door selling/marketing their product. As having done so myself (with a \"Christmas kit\" in New Jersey selling candles and such), I can definitely relate. :-)
Peer comment(s):

neutral Virginia Castella : que los niños no sean una molestia para los demas debido a un producto o servicio
2 horas
With all do respect, Virginia, I don't think it's a stretch to think that, in a marketing context, "in the interests of a product" might mean to "promote" a product. If would be so kind as reconsider, I'd appreciate. :-)
agree Walter Landesman
44 días
Ya me habia olvidado de esta pregunta. Gracias, Walter, y saludos!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search