comme le prouve l'addition, carte du sieur de Molière,

English translation: voir ci-dessous

10:04 Jun 13, 2005
French to English translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture / wine
French term or phrase: comme le prouve l'addition, carte du sieur de Molière,
Les vins de Champagne une fois admis et loués à la cour, il est normal qu'ils figurent dans la littérature de l'époque. Si on ne les trouve pas sous la plume de Molière, si ce n'est certainement pas à eux que fait allusion Harpagon lorsqu'il donne à Madame Claude le gouvernement des bouteilles de son souper d'avare, on peut cependant légitimement penser que c'est bien du vin de Champagne que Monsieur Jourdain offre à Dorimène au cours du festin de l'acte IV du Bourgeois gentilhomme. En tout cas, Molière en fait personnellement usage, comme le prouve l'addition, carte du sieur de Molière, du cabinet n° 7 du cabaret A la Bouteille d'Or où il va souper avec Chapelle et Boileau, autographe reproduit par le Charivari du 19 février 1852. On y voit les vins de Mascon, de Bordeaux, de Champagne accompagner huistres, bartavelle aux truffes, flan à la Hocquincourt et fromage de Brie.

From a text about literary references to champagne.
I am in a bit of a muddle about the sense here; did the Charivari, a magazine, reprint the bill ("l'addition" - but that seems a bit odd) or the menu ("carte" - which seems more likely) - both would prove that they had champagne. And in any case, why is it referred to as an autographe?
Mark Nathan
France
Local time: 14:21
English translation:voir ci-dessous
Explanation:
J'ai l'impression qu'à l'époque, on inscrivait sur une carte ce que les clients consommaient et on s'en servait pour calculer l'addition. C'est l'addition, la carte du sieur Molière n'est qu'une précision ici, c'est la même chose. Je pense que le journal a reproduit l'addition qui donne en même temps la liste des plats consommés(c'est toujours le cas d'ailleurs) et c'est très courant en France d'imprimer le menu d'un évènement important du passé, c'est amusant ou étonnant pour le lecteur.
Selected response from:

lien
Netherlands
Local time: 14:21
Grading comment
Thanks everyone
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4as the bill proves, Sir Molières's wine list,
Gayle Wallimann
5voir ci-dessous
lien


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
comme le prouve l'addition, carte du sieur de Molière,
as the bill proves, Sir Molières's wine list,


Explanation:
I think that 'carte' refers to a list of wine that Molière ordered, and the word 'autographe' is Molière's signature on the bill.

Gayle Wallimann
Local time: 14:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  suezen: maybe add 'from Molière's menu/wine list'
6 mins
  -> Merci, Sue.

agree  Vicky Papaprodromou
10 mins
  -> Merci, Vicky.

neutral  Bruce Berger: Not sure that "sieur" = "sir" here, more like Monsieur/Mr, or possibly from an old usage => "un tel". Otherwise I agree on the rest.
51 mins
  -> Merci, Bruce.

agree  Sandra C.
3 hrs
  -> Merci, Sandra.

agree  Catherine Christaki
7 hrs
  -> Merci, Catherine.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
comme le prouve l'addition, carte du sieur de Molière,
voir ci-dessous


Explanation:
J'ai l'impression qu'à l'époque, on inscrivait sur une carte ce que les clients consommaient et on s'en servait pour calculer l'addition. C'est l'addition, la carte du sieur Molière n'est qu'une précision ici, c'est la même chose. Je pense que le journal a reproduit l'addition qui donne en même temps la liste des plats consommés(c'est toujours le cas d'ailleurs) et c'est très courant en France d'imprimer le menu d'un évènement important du passé, c'est amusant ou étonnant pour le lecteur.

lien
Netherlands
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks everyone
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search