GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:25 Oct 31, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: hernanK | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Planta automatizada |
| ||
5 +1 | con las luces apagadas |
| ||
4 | servicio reducido |
|
servicio reducido Explanation: Existen ciertos procesos de poco consumo denominados "servicio reducido". Sin embargo esto es solamente una sugerencia que espero te sea de ayuda |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Planta automatizada Explanation: The holy grail: the lights-out plant With the Internet used within and between enterprises, communicating between management, production planning, execution, maintenance, sales, accounting, shipping and purchasing activities, the totally automated, "24 hour, lights-out factory" might not be far off. It has already arrived in some plants: the manufacturing operation that can be operated completely by remote control, with no one on site other than maintenance personnel when needed. Using Internet protocols makes the development of new communications simple, fast and relatively cheap. And while the Internet seems popular now, it's going to grow even faster as more Web-ready devices hit the markets. |
| |||||||||||||
50 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|