May 7, 2005 10:05
19 yrs ago
Russian term
вокруг него сомкнулось расщепленное дерево
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
children's literature
И вдруг, когда он сделал следующий шаг, вокруг него сомкнулось расщепленное дерево.
Бедняга угодил в ловушку, устроенную из расщепленного пополам упругого древесного ствола. Выбил случайно клин - и adios muchachos. Расплющило парня. Ужас просто.
Бедняга угодил в ловушку, устроенную из расщепленного пополам упругого древесного ствола. Выбил случайно клин - и adios muchachos. Расплющило парня. Ужас просто.
Proposed translations
(English)
3 +2 | the split tree closed around him | Vassyl Trylis |
4 +2 | He was trapped by a split tree - many variations | Paulina Ivanova (X) |
4 | the cleft tree swallowed up the poor thing | Arkadi Burkov |
Proposed translations
+2
21 mins
Russian term (edited):
������ ���� ��������� ����������� ������
Selected
the split tree closed around him
Christina In London: "Night closed around us"
... "Night closed around us" On the weekend I braved the damp, ... 'As the flarepath
disappeared below the port wing and night closed around us, ...
www3.telus.net/christinaInLondon/ blog/2003/11/night-closed-around-us.html
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-05-07 10:28:44 GMT)
--------------------------------------------------
Patent 4674130: Children\'s sleeping bag
... The sleeping bag can then be easily closed around the child\'s body. The invention
similarly provides a mitten into which a child\'s thumb can be easily ...
www.freepatentsonline.com/4674130.html
... "Night closed around us" On the weekend I braved the damp, ... 'As the flarepath
disappeared below the port wing and night closed around us, ...
www3.telus.net/christinaInLondon/ blog/2003/11/night-closed-around-us.html
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-05-07 10:28:44 GMT)
--------------------------------------------------
Patent 4674130: Children\'s sleeping bag
... The sleeping bag can then be easily closed around the child\'s body. The invention
similarly provides a mitten into which a child\'s thumb can be easily ...
www.freepatentsonline.com/4674130.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Vassyl! Thanks everybody!"
+2
13 mins
Russian term (edited):
������ ���� ��������� ����������� ������
He was trapped by a split tree - many variations
closed in by a split tree
or
trapped by a cracked tree
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-05-07 10:20:03 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe
engulfed by a cracked tree
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-05-07 10:21:46 GMT)
--------------------------------------------------
or more funny embraced by a cracked tree?
(I\'m not too sure this is what you might want, but...)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-05-07 10:22:30 GMT)
--------------------------------------------------
not \'funny embraced\' should be on a different line. sorry.
or
trapped by a cracked tree
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-05-07 10:20:03 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe
engulfed by a cracked tree
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-05-07 10:21:46 GMT)
--------------------------------------------------
or more funny embraced by a cracked tree?
(I\'m not too sure this is what you might want, but...)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-05-07 10:22:30 GMT)
--------------------------------------------------
not \'funny embraced\' should be on a different line. sorry.
Peer comment(s):
agree |
Irene N
: maybe Found himself trapped in a split tree?
2 hrs
|
great! thanx :)
|
|
agree |
Anneta Vysotskaya
23 hrs
|
thanx :)
|
4 hrs
Russian term (edited):
������ ���� ��������� ����������� ������
the cleft tree swallowed up the poor thing
variant
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 47 mins (2005-05-07 14:52:10 GMT)
--------------------------------------------------
если парня расплющило - то может лучше подойдет \"the cleft/split treet cracked the guy open\"?
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 47 mins (2005-05-07 14:52:10 GMT)
--------------------------------------------------
если парня расплющило - то может лучше подойдет \"the cleft/split treet cracked the guy open\"?
Something went wrong...