Apr 15, 2005 14:52
19 yrs ago
English term

hispanic groups rival blacks

English to German Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. population
es geht um den bevölkerungsanteil der stadt new york. die "hispanic goups" wird immer grösser und "rivals blacks with X%". ich habe gedacht, dass die hispanics bereits schwarze sind?!hmm:/ ?

Discussion

Elvira Stoianov Apr 15, 2005:
hispanics sind keine schwarze, sondern die spanische Bevölkerung. HTH

Proposed translations

+2
23 mins
English term (edited): to rival
Selected

gleichkommen

Die Bedeutung von "rivals" hier ist hat höcshtwahrscheinlich nichts mit Kunkurrenz/Herausforderung/Rivalität zwischen Bevölkerungsgruppen zu tun, sondern mit der Statistik bzw. den Anteilen an der Gesamtbevölkerung, wie in dem Satz "World's Overfed Population Rivals the Number of Hungry".

http://www.ifpri.org/media/innews/2000/030700.htm

Zu "Hispanic" und "Black" bzw. deren Verwendung in den USA muss man einiges lesen. Ein Ausgangspunkt: http://www.census.gov/population/www/cen2000/phc-t1.html


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-04-15 15:24:35 GMT)
--------------------------------------------------

Ups, ein \"ist\" zuviel vor dem falsch getippten \"höchstwahrcheinlich\", danach \"Kunkurrenz\"... Sorry!




--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-04-15 15:31:30 GMT)
--------------------------------------------------

Siehe auch:

http://encyclopedia.laborlawtalk.com/Hispanic

http://encyclopedia.laborlawtalk.com/Hispanic_(U.S._Census)

Peer comment(s):

agree Jalapeno : agree zu beiden Punkten
5 mins
Danke - auch für den Hinweis auf die andere Frage.
agree Kathi Stock : Du solltest vielleicht noch anmerken, wie du Hispanics übersetzen würdest, um die Sache abzurunden
29 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-2
3 mins

die spanische Bevölkerung/schwarze

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-04-15 14:56:02 GMT)
--------------------------------------------------

Schwarze, natürlich, mit S
Peer comment(s):

disagree Ian M-H (X) : Nein, nicht "spanisch" - siehe z.B. http://www.census.gov/population/www/socdemo/hispanic/hispde...
31 mins
disagree Hans G. Liepert : die meisten Hispanics haben seit Jahrhunderten keinen "echten" Spanier mehr in der Familie gehabt
1 hr
Something went wrong...
6 mins

http://www.proz.com/kudoz/1000497

Siehe andere Kudoz-Frage...
Something went wrong...
+2
6 mins

lateinamerikanisch

nein nein... das sind leute die spanisch sprechen, aber kein europaeisches spanisch. meistens sind damit leute aus mexico und puerto rico gemeint. es ist auch kein "offensive term" sondern sehr umgangssprachlich
Peer comment(s):

agree Ferguson (X)
1 min
agree Manuela Junghans
2 mins
Something went wrong...
-2
7 mins

Die Latinos fordern die Schwarzen (die schwarze Bevölkerung) heraus

Es ist nicht die spanische sondern, die spanischsprachige Bevälkerung, die Latinos, welche in den USA die schwarze Bevälkerung herausfordert, mit ihr im Wettstreit steht!
Peer comment(s):

disagree Ian M-H (X) : Von Herausforderung oder Wettstreit ist hier nicht die Rede - es geht um Bevölkerungsanteile. Und viele "Latinos" sind nicht "Hispanic" (z.B. die meisten Menschen brasilianischer Herkunft). // Exactly - didn't I just write that?
33 mins
I don't consider Brazilians to be Hispanics...
disagree Ulrike Kraemer : Agree with Ian.
1 hr
Something went wrong...
9 mins

lateinamerikanisch

nein nein... das sind leute die spanisch sprechen, aber kein europaeisches spanisch. meistens sind damit leute aus mexico und puerto rico gemeint. es ist auch kein "offensive term" sondern sehr umgangssprachlich
Something went wrong...
1 hr

die hispanischen Bevölkerungsgruppen nehmen es mit den schwarzen Bevölkerungsgruppen auf...

...zumindest was den Bevölkerungsanteil angeht. Hispanics sind, wie Elvira ganz richtig angemerkt hat, Einwohner spanischen (oder lateinamerikanischen) Ursprungs.
Something went wrong...
2 hrs

in den Schatten stellen

Hinsichtlich ihres Anteils an der Gesamtbevölkerung stellen die lateinamerikanischen die schwarzen Bevölkerungsgruppen zunehmend in den Schatten (no pun intended)
Peer comment(s):

neutral Ian M-H (X) : Hi Johanna. Isn't "in den Schatten stellen" going too far, even with "zunehmend" as a qualifier? I'd understand "to rival" here as meaning that the proportion of H in the population has not yet caught up.
1 day 17 hrs
You are right Ian. One might be led to think that they have already outnumbered them.
Something went wrong...
4 hrs

Hispanoamerikaner / Afroamerikaner

Das sind die offiziellen, "politisch korrekten" deutschen Begriffe, würde ich sagen. Daraus leiten sich dann auch die entsprechenden Adjektive hispanoamerikanisch und afroamerikanisch ab. Ich weiß aber nicht, ob das von der Stilebene passt, da hispanic und blacks in den USA meines Wissens auch nicht der "political correctness" genügt.
Vielleicht hilft es trotzdem.
Link 1:
"Hauptstadt: Washington D.C.
Fläche: 9.372.615 km²
Bevölkerungszahl: 276 Millionen (Schätzung Dezember 2000)
Bevölkerungsgruppen: 76% europäischer Abstammung, 12 % Afroamerikaner, 9 % Hispanoamerikaner, 3 % Asiaten und Pazifikinsulaner, 0,7 % Indianer, Eskimos und Aleuten Amtssprache(n): Englisch ..."
Link 2:
"Die Ursachen für die starke und wachsende Präsenz der hispano-amerikanischen Bevölkerung sind vielfältig." In diesem Artikel wird auch der Begriff Latinos gebraucht und er befasst sich mit der Bevölkerungszusammensetzung, vieleicht hilfreich.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search