English term
sophisticated ring to it
Jun 1, 2005 10:28: Mikhail Kropotov changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (1): Mikhail Kropotov
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
стратегия... была новомодной идеей с неким элементом кажущейся искушенности
замысловатая (сложная) арена политической борьбы
окутання ореолом изощренности
была признаком некой изощренности
agree |
Blithe
: I like ореолом! Could also be ореолом утонченности.
4 hrs
|
Thank you, Blithe. I thought about утонченности as well.
|
|
agree |
Elena Ivaniushina
: с ореолом изощренности
10 hrs
|
Спасибо Alya
|
Discussion
����� �� "�����" �������!