What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Big localization project EN-RU - 23,000 words and nearly finished!


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Working on a huge project in e-learning industry (21300 words, English to Russian).


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

LQA - end user license agreement 1800 words (English-Russian)


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Just finished translating a Lock-up Deed, English to Russian, 8 pages.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Translating an installation manual for a cooling tower equipment, English to Russian, 40 pages.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Legal terms and technical manual (HVAC) translation, English to Russian, 40+ pages


Cool!

I Do That

1 user

Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Just finished revising a COVID-19 related material, 1620 words. English to Russian.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Revising a COVID-19 related text, 907 words. English to Russian.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Evaluation agreement, English to Russian, 9 pages


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Revising COVID-related material, from English to Russian, 1620 words - urgent.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Translating a COVID-19 related guide, English to Russian, 1709 words.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Revising COVID-19 guides, 1065 words.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Revising a text on anaesthetics, 2000 words.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Just finished revising COVID-19 related materials 1760 words.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Legal review, LQA of a legal text, 53000 words for an international brand.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Revising WHO materials on acute respiratory infections, 1086 words.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Translating WHO materials on coronavirus.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Corporate governance guidebook, English to Russian.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Translating a distribution agreement, English to Russian.


Cool!

1 userI Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Just finished a document on climate changing, 1148 words, for a global organization.


Cool!

I Do That



Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Translating a share pledge agreement, Russian to English, 4511 words, for a bank.


Cool!

I Do That



  • Russian to English
  • 4511 words
  • Law: Contract(s), Bank
Irina Nosova posting from ProZ.com shared:

Discharge Summary, Russian to Engish, 438 words.


Cool!

I Do That



I finished an ENG to RUS project, General, 1694 words for Translators without Borders I used TWB Kato. Life-safing information.


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 1694 words

I finished an ENG to RUS project, Pharmaceutical, 6732 words for Translators without Borders I used TWB Kato. It was a complex but a very interesting task.


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 6732 words

I finished an ENG to RUS project, Study Protocol - TB drugs, 6732 words for Translators without Borders I used TWB Kato. It was a complex but very interesting task.


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 6732 words