Working languages:
French to English
Portuguese to English
Spanish to English

Ph.D. (EN>FR): Biochemistry, Medical, IT

Toronto, Ontario, Canada
Local time: 16:22 EST (GMT-5)

Native in: English 
  • PayPal accepted
  • Send message through Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Desktop publishing
Specializes in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Medical: Pharmaceuticals
Medical (general)Chemistry; Chem Sci/Eng
Science (general)IT (Information Technology)
PhysicsPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Education / PedagogyLinguistics

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,867

French to English - Rates: 0.09 - 0.12 USD per word / 35 - 40 USD per hour
Portuguese to English - Rates: 0.09 - 0.12 USD per word / 35 - 40 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.09 - 0.12 USD per word / 35 - 40 USD per hour
Italian to English - Rates: 0.09 - 0.12 USD per word / 35 - 40 USD per hour
Catalan to English - Rates: 0.09 - 0.12 USD per word / 35 - 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 65, Questions answered: 102, Questions asked: 11
Blue Board entries made by this user  19 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Money order, Paypal
Portfolio Sample translations submitted: 6
Translation education Bachelor's degree - University of Toronto
Experience Years of translation experience: 19. Registered at May 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (B.A. French Translation, PhD French)
Portuguese to English (Romance Phil. U of Toronto)
Spanish to English (Romance Phil. U of Toronto)
Italian to English (Romance Phil. U of Toronto)
Catalan to English (Romance Phil. U of Toronto)
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Professional practices FrenchPhD endorses's Professional Guidelines (v1.1).
A British/Canadian science translator, editor and academic -- I use MemoQ 6.2, and Trados 8; European educated, with a Ph.D. in French (semiotics and applied linguistics), and a completed Bachelor of Science programme in Chemistry (Toronto). Former foreign exchange student at France's Ecole Normale Supérieure (Paris - Ulm) and specialist in both British and American English: science, medicine, chemistry, biology, art, literature, philosophy, and in particular, an expert in IT -- Operating Systems, Programming Models, Hardware, Networking, Cloud Computing, Virtualization. My primary email: ; secondary email:

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 81
PRO-level pts: 65

Top languages (PRO)
French to English46
Spanish to English11
Italian to English4
Portuguese to English4
Top general fields (PRO)
Social Sciences4
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)8
Human Resources8
Law: Taxation & Customs8
Aerospace / Aviation / Space6
Education / Pedagogy4
Pts in 6 more flds >

See all points earned >
Keywords: French, English, pharmaceuticals, chemistry, medicine, IT, computers, linux, software, science

Profile last updated
Jun 24, 2018

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search