Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Mar 20 '10 eng>bul Гражданско дружество civil society organization (CSO) pro closed ok
4 Mar 2 '10 bul>eng обезпечителна мярка Freezing order; mandatory/security measure pro closed ok
4 Feb 28 '10 bul>eng възмездно ползване for/against consideration pro closed ok
4 Feb 17 '10 bul>eng даден временно (за земя) без право на наследство (land, plot) given for temporary use, excluding right of inheritance pro closed ok
NP Feb 6 '10 eng>bul paragraph para./para; par; P; par. pro closed ok
- Feb 1 '10 bul>eng осъдителна присъда condemning sentence pro closed ok
4 Jan 31 '10 bul>eng годни доказателства prima facie evidence; good/well-founded/sound/ evidences pro closed ok
- Jan 23 '10 eng>bul Court of Record съд с архив за дейностите/процедурите pro closed ok
- Jan 22 '10 bul>eng искова претенция raised claims pro closed ok
- Jan 20 '10 bul>eng заявителски материал informer's statements; information pro closed ok
4 Jan 17 '10 bul>eng облагодетелстване (с престъпление по служба) benefiting from abuse of official capacity pro closed ok
- Jan 12 '10 eng>bul Rule against Perpetuity правило срещу разпореждане за вечни времена pro closed ok
2 Dec 25 '09 eng>bul APPLICATION FOR PROSECUTION COSTS молба/жалба за разходите по разследването/подготвянето и предявяването на иска pro closed ok
3 Dec 25 '09 eng>bul prohibition notice уведомление за забрана pro closed ok
- Dec 25 '09 eng>bul Court Financial Deposit reference number XXXX съдебно постановление за парична гаранция номер ... pro closed ok
- Dec 24 '09 eng>bul Secretary Of State for The Department for Transport държавен секретар на Департамента по транспорта pro closed ok
- Nov 21 '09 bul>eng полицейско производство police proceedings pro closed ok
- Nov 17 '09 bul>eng закона се търкаляше the act has been tossed around; got tossed; being tossed pro closed ok
- Nov 15 '09 bul>eng издържам юридически to be judicially sound pro closed ok
4 Nov 10 '09 bul>eng by minute дословно (в случая) pro closed ok
- Oct 29 '09 eng>bul independently authorised упълномощен да действа самостоятелно pro closed ok
- Oct 26 '09 bul>eng уличавам в престъпление evidence of incrimination; incriminating evidence; pro closed ok
4 Oct 16 '09 bul>eng помощни атестационни комисии към Съдебния Съвет testimonial commissions supporting the Judicial Council pro closed ok
4 Oct 15 '09 bul>eng комисията направи тежки констатации The Commission made serious conclusions/discoveries; ... established serious issues/problems/... pro closed ok
- Oct 14 '09 bul>eng тези нормативни текстове уреждат този проблем these legal texts regulate this/the issue pro closed ok
NP Oct 14 '09 bul>eng РУСО-ГАБРОВО Social Security's County/Regional Office in Gabrovo; Gabrovo county social security office pro closed ok
NP Oct 5 '09 bul>eng АУАН (Акт за установяване на административни нарушения) Administration Breach Act/Statement pro closed ok
4 Oct 3 '09 bul>eng заявяването и представянето за обявяване announced and submitted for publication pro closed ok
- Jun 18 '09 rus>eng начислять пенсию award pension pro closed ok
4 Apr 21 '09 bul>eng Закон за заповедно съдопроизводство Law on Ordinance (Court) Proceedings pro closed ok
- Mar 21 '09 eng>bul Magistrate judges vs. judges магистрати - съдии pro closed ok
- Mar 20 '09 bul>eng ПРАВИЛНИК ЗА ПРИЛАГАНЕ НА ЗАКОНА ЗА ДЪРЖАВНАТА СОБСТВЕНОСТ REGULATION FOR IMPLEMENTATION OF THE LAW FOR THE STATE PROPERTY pro closed ok
- Mar 15 '09 bul>eng печат за истинност на документ document authentication seal; seal confirming/verifying document authenticity pro closed ok
- Mar 15 '09 bul>eng нотариална заверка на копие 1) notarization of the copy; 2) Notary authentification; 3) Notary Public Certification 3) pro closed ok
- Feb 23 '09 bul>eng (специален) материален закон (ad hoc/specific) material law/act pro closed ok
- Jan 6 '09 bul>eng съдебно-оценителна експертиза court's expertise in (property) evaluation pro just_closed no
- Dec 9 '08 eng>bul Има ли официален превод на изреченията по-долу? "четене на декларация за правата при задържане" pro closed ok
- Dec 9 '08 eng>bul Section 34 Notice известие/уведомление по член 34 pro closed ok
- Dec 1 '08 bul>eng ТК и ГК ( търговска и гражданска колегия) Panel of Civil/Commercial Court judges / commercial division pro closed ok
- Nov 17 '08 eng>bul Camp Office офис в кампа (на фирмата) pro closed ok
- Oct 22 '08 ara>eng صفته في القضية party's name and) acting as/in the quality of/as pro closed ok
4 Aug 19 '08 eng>bul регистриран в частна полза registered as a private-benefit company pro closed ok
- Aug 13 '08 eng>bul U.S. Privacy Act закон за неприкосновеност на личния/частния живот на САЩ pro closed ok
- Aug 12 '08 eng>bul incorporation EC declaration ЕО декларация за съвместимост (на компонентите); декларация за съвместимост по образец на ЕО pro closed ok
- Aug 11 '08 ara>eng قضايا الخزينة treasury matters pro closed no
NP Aug 8 '08 bul>eng винкулирана акция vinculated share/stock pro open no
4 Aug 6 '08 eng>bul Civil Penalty Central централна администрация (за) граждански наказания pro closed ok
- Aug 4 '08 bul>eng родово компетентен съд family affairs court; pro closed ok
4 Aug 1 '08 rus>eng Директор по взаимодействию с инвесторами Investor Relations Director; Director of relations with investors pro closed ok
4 Jul 13 '08 eng>bul Act on Freehold Flats закон за пълноправна/безусловна жилищна собственост pro closed ok
Asked | Open questions | Answered